Сопоставление сказок спящая царевна и спящая красавица. Вопрос: Чему учит сказка спящая царевна Жуковского. Сказочная концовка - свадьба, пир

Сопоставление двух литературных сказок «Спящая царевна» В.А.Жуковского и «Спящая красавица» Шарля Перро. Урок внеклассного чтения 5класс по УМК Т. Ф. Курдюмовой Цели: Обучающая цель: 1) закрепить знания учащихся о литературных терминах: сказка, народная сказка, литературная сказка, сюжет, авторская позиция, эпический и лиро-эпический род литературы, формы повествования.2) обобщить и систематизировать представления учащихся о своеобразии художественного мира Жуковского, Ш.Перро. Воспитательная цель:. 1) Воспитывать эстетическое отношение к художественному слову, 2) формировать интерес к изучению русской литературы в контексте литературы мировой. Развивающая цель: развивать речевые и аналитические навыки (речемыслительные умения) в процессе анализа художественного произведения; Тип урока: урок-исследование. Аудитория: учащиеся 5 класса Оборудование: мультимедийный проектор, компьютер, экран, презентация к уроку, волшебная палочка феи. Ход урока. 1.Актуализация опорных знаний. Создание проблемной ситуации. К уроку прочитаны сказки. Что это за жанр? Какие бывают виды сказок? Чем литературная сказка отличается от народной? (в литературных присутствует автор, его мнение, размышления о героях). Сказки двух авторов, Сказки были написаны в разное время., между ними 100лет.Раньше-Перро написал, позже-Жуковский. Один во Франции в 18 веке, другой в России в 19 веке. А похожи их произведения? Только содержание похоже. Сказки всё же разные. Сегодня на уроке мы будем исследователями. Мы сравним, сопоставим две сказки «Спящая царевна» В.А. Жуковского, «Спящая красавица» Ш. Перро и ответим на вопрос: почему, источник для создания сказок один, а сказки разные? Выдвигается гипотеза для исследования- разное восприятие мира писателями. Как вы думаете, чтобы найти ответ на вопрос, почему эти сказки разные, что необходимо определить вначале? Найти отличительные признаки. Работать будем в группах, по ходу урока будем наши выводы записывать в таблицу. В чём различие сказок? «Спящая царевна» В.А. «Спящая красавица» Ш. Перро Жуковского Вот и попробуем найти отличительные признаки этих сказок. Работать мы прежде всего будем с сюжетом произведений. Что называется сюжетом произведения?(последовательность событий в произведении) 2.Работа с текстом. События в произведениях можно разделить на отдельные эпизоды. Сколько эпизодов, схожих в сказках?(8.Домашним заданием было-разбить сказки на эпизоды) 1.Рождение дочери. 2. Крестины. Пир на весь мир. 3. Помощь юной феи. 4. Царевна(принцесса) в замке (дворце). 5. Сон в царстве(королевстве). 6. Замок. 7. Освобождение ото сна принцессы(царевны). 8. Свадьба. Каждой группе даётся задание с вопросами-помощниками, которые наводят юных исследователей на вывод по тому или иному эпизоду. Перед выступлением каждой группы демонстрируется слайд с эпизодом. Задания 1группе. Обратитесь к 1эпизоду.Рождение дочери Чем схожи эпизоды?(у царя с царицей, у короля с королевой долго не было детей, и, наконец, дочь появилась) А в чём разница появления дочерей? (в сказке Перро-молились, лечились целебными водами, т.е. нет в этом никакого чуда; в сказке Жуковскогопредсказал царице рак, и дочь появилась, т.е. с помощью чуда.) Какая из этих сказок приближена к волшебным, а какая- к бытовым? (сказка Жуковского-к волшебным, Перро- к бытовым) Вывод- сказка Жуковского близка волшебным, Перро- бытовым. В какой сказке мы чувствуем присутствие среди персонажей автора, его отношение к своим героям? Приведите доказательства. (в сказке Жуковского. «Добрый царь Матвей…» характеризует героя. «Горько плакала она(царица)»- жалеет героя. «Благодарствуй, добрый рак; Не ждала тебя никак…» -прерывает героиню автор, не договорила-рак уполз и не слыхал её речей, «он,конечно, был пророк, что сказал-сбылося в срок Автор как бы посмеялся над царицей, улыбнулся поведению царицы и рака). А в сказке Перро где находится автор? (со стороны наблюдает за героями) Вывод -мы видим различие в авторской позиции и манере повествования писателей- с юмором у Жуковского, серьёзно- Ш. Перро. Задания 2группе Обратитесь ко 2эпизоду-Крестины.Пир на весь мир Что общего в содержании?(на пир не позвали 1феи(чародейки).Все одарили царевну(принцессу),а незваная прошептала угрозу.) Почему нет одной феи в сказке Перро?(не пригласили, думали, что умерла, т.к. не выходила 50 лет) А в сказке Жуковского- почему не пригласили чародейку? (не позвали, т.к. не хватило блюда, но знали, что она жива, т.е. были не учтивы, не уважили старого человека) Какого отношение автора к поступку царя Матвея? («оплошал» «наш разумный царь Матвей». Слышится лёгкая насмешка, мягкая ирония над ним). Феи обиделись и решили наказать семейства. В чём заключается это наказание? (предсказание-уколется веретеном и умрёт). Семейства постигнет несчастья, но кого мы жалеем больше-царя Матвея с царицей или короля с королевой?(короля с королевой, т к. другие были не учтивы, а эти,когда пришла фея, посадили её, принесли столовые приборы, уважительно к ней отнеслись.) Оба эпизода имеют воспитательное значение С юмором- у Жуковского. Задания 3группе Обратитесь к 3 эпизоду? Помощь юной феи. Одинаковая ли эта помощь? Как было в сказке Ш. Перро?(всё рассчитала, спряталась, дождалась и сказала последнее слово-не умрёт, а проспит 100 лет, пока не разбудит её принц, т.е. не чудо,а ум, мудрость, расчёт феи помогает принцессе). А как помощь осуществлялась в сказке Жуковского?(случайно, только чудо помогает царевне(юная фея подошла и услышала, что говорит незваная) Вывод-в сказке Жуковского присутствует волшебство, а в сказке Перрореальность. Задания 4группе Обратитесь к 4 эпизоду. Царевна(принцесса) в замке (дворце) . Чем различаются эпизоды?(поведением старушки) Хотела или нет причинить зло старушка в сказке Перро?(нет. Случайно получилось, она не слышала запрета ни от кого.) Чем заканчивается встреча со старушкой для принцессы?(упала замертво, умерла). А в сказке Жуковского старушка хотела зло причинить царевне? (да, словно поджидала её). Чем закончилась эта встреча?(находит сон,т.е. остаётся возможность остаться живой)Не так трагичен эпизод. Как в сказке Перро автор относится к старушке, как её называет?(тётушка, старушка-доброе, ласковое отношение). А в сказке Жуковского? (старушоночка, «гребень под носом торчит»неприятное восприятие у нас, читателей, создаёт автор). Подготовьте пересказ этих эпизодов, чтобы мы почувствовали разницу этих отрывков. Задания 5группе Обратитесь к 5 эпизоду. Сон в царстве(королевстве). Подготовьте театрализацию эпизодов, покажите разницу в наступлении сна в этих сказках. Изобразите, как показана эта сцена в сказке Жуковского.(все закрывают глаза,спят). (т.е. никто их не усыплял, вдруг все уснули, какое-то чудо, волшебство). А теперь покажите, как было в сказке Ш.Перро? 1 ученик становится феей, берёт палочку, дотрагивается до учеников и постепенно все засыпают,(т.е. чуда нет,это реально, если дотронулись волшебной палочкой, то усыпили). Что же Жуковский сделал для царевны, чтобы её пробуждение не было печальным? (усыпил и отца с матерью) А в сказке Перро что стало с родителями?(они поцеловали и ушли, зная, что больше её не увидят и она их).Сказка Перро трагична, реалистична. Вывод –в этом эпизоде сказка Ш. Перро трагична, как и случается в жизни, сказка Жуковского-печальна. Задания 6группе Обратитесь к 6 эпизоду. Замок. Прочитайте описание замка. Какая разница в описании замков?(более страшное описание замка у Ш.Перро) А зачем авторам понадобилось описывать замок и дорогу к нему?(как сложно было принцу в одиночку освободить принцессу). Вывод –в этом эпизоде в сказке Ш. Перро описание замка более страшное, что говорит о трудностях, с которыми сложно в жизни справляться, т.е. сказка ближе у Ш. Перро к реальности. Задания 7группе Обратитесь к7 эпизоду. Освобождение ото сна принцессы(царевны). Одинаковую ли цель преследовали принцы-освободители?(в сказке Жуковского-слышал, что многие ходили, но никому не удалось, поэтому решил дойти, показать себя; в сказке Перро-полюбил и прославиться хотел, любовь и слава подстёгивали его храбрость). В сказке Жуковского найдите слова,говорящие об авторском отношении к царевичу.(«был детина удалой»-Жуковский иронизирует над героем) Вывод-в сказке Жуковского юмор, автор рядом со своими героями. Задания 8группе Обратитесь к эпизоду свадьбы. Как рассказано о пробуждении царевны в сказке Жуковского?(царевич поцеловал, она проснулась, всё ожило и свадьба). А в сказке Перро?(принц встал на колени, она проснулась, узнала того, которого всегда ждала, полюбила его, и после этого свадьба). Свадьба-дело весёлое, но отчего-то на какой-то свадьбе грусть?(в сказке Перро-нет родителей, никакого волшебства, они давно умерли) Зачитайте концовки сказок. Сказка Перро. Придворный поэт тут же сочинил новую, хотя немного старомодную песенку о прекрасной принцессе, которая сто лет проспала в заколдованном лесу. Песня очень понравилась тем, кто ее слышал, и с тех пор ее стали петь все от мала до велика, от поварят до королей. А кто не умел петь песни, тот рассказывал сказку. Сказка эта переходила из уст в уста и дошла наконец до нас с вами. Сказка Жуковского Что ж осталось досказать? Свадьба, пир, и я там был И вино на свадьбе пил; По усам вино бежало, В рот же капли не попало. Какая разница в авторской позиции?(В сказкеПерро автор пересказал то,что слышал; В сказке Жуковского-автор-очевидец событий) Вывод-в сказке Жуковского автор среди героев, в сказке Ш. Перронаблюдает со стороны. Дополняем таблицу. К какому роду литературы относится сказка Ш. Перро? Эпическому, автор со стороны рассказывает о героях, событиях, не вмешивается) А сказка Жуковского?(лиро-эпическая, автор рядом с героями, размышляет, раздумывает) Формы повествования разные-стихотворная и прозаическая. Чем стихи от прозы отличаются?(рифмой) В результате работы появляется следующая запись в таблице. В чём различие сказок? «Спящая царевна» В.А. «Спящая красавица» Ш. Перро Жуковского Манера повествования С юмором Без юмора Авторская позиция Автор среди своих героев Наблюдает за своими героями со стороны Виды сказок Приближена к волшебной Приближена к бытовой Род литературы Лиро-эпический Эпический Форма повествования Стихотворная 3.Обобщение. Выводы. Вот мы и сравнили 2 сказки. Сделаем выводы. Прозаическая Какой проблемный вопрос мы ставили на уроке? (Почему у писателей получились эти сказки разными, хотя источник у них один.) Какую гипотезу выдвинули, т.е. что мы предположили?(восприятие мира писателями разное) Что мы делали для решения этого вопроса?(Доказывали, что они действительно разные и по сказкам определили, что Жуковский с юмором относится к действительности, а Ш.Перро - серьёзно) В литературной критике мы находим следующее объяснение этого проблемного вопроса. Для Жуковского характерна манера иронизировать над своими героями, мягко посмеиваться над их характером, поступками, словами. Сказки Жуковского учат и развлекают. А Шарль Перро считал, что сказка только учит, она имеет воспитательный, назидательный смысл и поэтому воспитывать надо серьёзным языком. 4. Выставление оценок, слова благодарности за работу на уроке.

Когда-то существовала волшебная земля под названием Бруклин и девушка, которая пела к утренним голубям на ее пожарной лестнице. Смотрите, помимо массовых смертей родителей, которые поражают каждый фильм, фильмы принцессы - все о пении птицам и счастливо когда-либо после. Но, верьте или нет, что они основаны.

Белоснежка и неуклюжий гроб

Смотрите, чтобы сделать вещи подходящими для детей, тем более ужасные элементы не попадают на большой экран. Ну, исходный материал для более Похорони меня, есть много ужасных вещей, которые порезались по пути. Может быть, это к лучшему, хотя? Итак, прежде всего злая королева потребовала, чтобы охотники доставляли ей снег Белой Белой и печенью. Однако основное отличие в том, как Белоснежка просыпается от состояния ее нежити.

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №33»

СОПОСТАВЛЕНИЕ «СКАЗКИ О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ» А.С.ПУШКИНА И «СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА» В.А. ЖУКОВСКОГО

Работа на XV Всероссийскую

научно-практическую конференцию

«Научное творчество молодежи»

Ефремова А., Прохорова К.,

Научный руководитель:

В оригинальной истории принц подумал, что Снегурочка так прекрасна, что он в основном собирался захватить гроб. Как декор квартиры? «Эй, это мой кофейный столик моей мертвой девушки, действительно ошеломленный, не так ли?» Однако принц и его люди сбросили гроб, и кусок ядовитого яблока вырвался из горла Белого Белого, разбудил ее. Белоснежка пассивно агрессивно пригласила свою мачеху на ее свадьбу, а затем заставила ее танцевать в пылающих горячих железных туфлях пока она не умерла.

Золушка и идеальные каблуки

В версии Диснея их действительно не считают любезными, так как они подвергаются амбивалентности. Когда стеклянная тапочка проходит вокруг каждой девицы в королевстве, сестры идут на зверскую длину, чтобы вписаться в тапочку. Они отрезают пальцы ног и пятки соответственно, и принц падает на него дважды, как идиот, пока некоторые голуби не скажут ему иначе. Позже, на свадьбе Золушки, те же самые голубки клюют сестер глаз в качестве возмездия. Во-вторых, не могли ли голубки сделать это раньше, когда Золушка подвергалась насилию со всей семьей?

Виниченко О. Д.,

учитель русского языка

и литературы

МОУ «СОШ№ 33»

г. Тайга, Кемеровской области

Введение…………………………………………………………..3

Основная часть………………………………………………….5

Заключение…………………………………………………….. 12

Список литературы…………………………………………..13

Введение

Тема работы – «Сопоставление «Сказки о мертвой царевне» А.Пушкина и «Спящей царевны» В.А.Жуковского.

Спящая красавица и важность согласия

Однако версия «Спящей красавицы» Джамбаттиста Базиле отражает только белые снежинки. В этом варианте король натыкается на бессознательную принцессу и занимается с ней сексом, что бесконечно ужасает, чем уже набросок безконфессионального «истинного любви» с первым поцелуем. Каким-то образом Талия удается родить близнецов в бессознательном состоянии и просыпаться только когда один из них высасывает осколок из пальца. Мне нравится версия Диснея лучше.

Маленькие русалки и экстремальные моды для тела

Версия русалки в версии Ханса Христиана Андерсена как-то еще хуже. Эта маленькая русалка вырезала свой язык в обмен на тело, и ей дали некоторые сладкие танцевальные движения. Однако, когда она танцует, она почувствует, что она идет по острым ножам. В конечном счете маленькая не-русалка не может заставить князя влюбиться в нее, и он женится на другой принцессе. Морская ведьма дает не-русалку кинжал и выглядит так: «Ну, если вы можете убить его, мы его даже позвоним, и вы снова можете стать русалкой».

Выбор темы объясняется тем, что на уроке мы узнали: сказка «Спящая царевна» и «Сказка о мертвой царевне» были написаны Жуковским и Пушкиным в результате шуточного поэтического состязания на лучшую обработку народной сказки. Нам стало интересно, насколько похожи эти сказки, много ли общего в них, какие у них первоисточники и как они перекликаются с ними. Мы решили сравнить эти произведения. Так родилась тема исследования.

Красота и зверь и сестры

Но не-русалка выглядит так: «Нет, чувак». А потом она превращается в морскую пена? Это очень много изменений, чтобы сделать парня, которого вы видели только однажды. На самом деле, красота и зверь не так уж плохи. По крайней мере, нет ничего удивительного в оригинальной сказке Жанны-Мари Лепринс де Бомон.

Рапунцель и маленькое скольжение

Она мечтает о красивом принце, скрытом в замке, не зачарованном зверю, и ее сестры мечтают о том, что ее едят монстры, потому что они ужасно, ужасно ревнивы. Неясно, читает ли Красота или нет. рад, что она не превращается в морскую пена. Но, в первой версии рассказа, Рапунцель, который неоднократно посещается принцем, отдает свои посещения своему похитителю. К счастью, она получает ее счастливо с тех пор только с прической, и никакие придатки не повреждены.

Актуальность темы. В литературе есть статьи литературоведов, исследователей об источниках сказок А.С.Пушкина и В.А. Жуковского (М.К. Азадовский, Ю.М. Соколов, В. Непомнящий), но не рассматривается сравнение этих сказок (или мы не нашли). Эту работу предлагают обучающимся учителя на уроках литературы. М.К. Азадовский утверждает, что в статьях, исследованиях проводится источниковедческое сопоставление, а стилистическое рассматривается мало. И мы провели сравнительный анализ двух сказок и выяснили их близость к народным. Собранный нами материал будет способствовать лучшему пониманию произведений и характеров героев, расширению знаний о традициях и новаторстве в народной и литературной сказке.

В свете всего этого неудивительно, что Дисней изменил некоторые вещи, чтобы сделать эти истории более релевантными для маленьких детей. Как многие из вас знают, в сказках много мудрости. Мы находим сохранившиеся в детской литературе следы старых индоевропейских мифов. Это особенно верно в сказках Братьев Гримм. Вильгельм Гримм сказал себе: Элементы, найденные во всех сказках, похожи на фрагменты сломанного камня, которые мы разбросали по полу, среди травы и цветов: только самые пронзительные глаза могут их обнаружить.

«сказки о мертвой царевне»

Их смысл давно потерян, но мы чувствуем это снова, и это то, что дает сказку его ценность. Он выделил шаманскую природу, которая появилась из этой истории. В прошлые времена жил царь и королева, которые каждый день говорили друг другу: «Если бы у нас был ребенок!», И все же у них их не было. Но однажды, когда королева купалась, из воды вышла лягушка, и он присел на корточки и сказал ей: «Желание твое исполнится; до того, как прошел год, ты приведи дочь в мир».

Новизна нашей работы в том, что материала по сравнению сказок А.С. Пушкина и В.А. Жуковского в учебниках литературы нет, и он может быть использован как преподавателями, так и обучающимися школы.Гипотеза. Мы предполагаем, что в сказках «Спящая царевна» Жуковского и «Сказке о мертвой царевне» Пушкина больше различий, чем общего, что сказку А.С. Пушкина лучше знают и дети, и взрослые, т.к. она ближе к русским народным сказкам.

И, как предсказала лягушка, так оно и случилось; и королева родила дочь настолько красивую, что царь не мог сдержать себя от радости, и он назначил великий праздник. Он не только предложил ему свои отношения, друзья и знакомые, но и мудрые женщины, чтобы они были добрыми и благоприятными для ребенка. В его царстве было тринадцать, но поскольку он только предоставил им двенадцать золотых тарелок, один из них должен был быть оставлен.

Однако праздник был отмечен всем великолепием; и по мере того, как она подошла к концу, мудрые женщины встали на ноги, чтобы представить ребенку их чудесные дары: одну дарованную добродетель, одну красоту, третье богатство и т.д. что бы ни было в мире, чтобы пожелать. И, не произнеся ни слова, она отвернулась и вышла из зала.

Объект исследования — тексты: «Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина, «Спящая царевна» В. А. Жуковского, «Белоснежка» братьев Гримм, «Спящая красавица» Шарля Перро.

Предмет исследования: сюжеты, композиция, художественные средства, герои произведений, совпадения и различия в них, наличие элементов народной сказки.

Сказочная концовка - свадьба, пир

Все напугали ее, сказав, когда двенадцатый вышел вперед, потому что она еще не даровала ей дар, и хотя она не могла покончить со злым пророчеством, но она могла смягчить ее, поэтому она сказала: «Принцесса не умрет, но в течение ста лет погружайтесь в глубокий сон». Теперь царь, желая спасти своего ребенка даже от этой несчастья, дал заповедь, что все веревки в его царстве должны быть сожжены. Дева выросла, украшена всеми дарами мудрых женщин; и она была такой милой, скромной, сладкой и доброй и умной, что никто, кто ее видел, не мог любить ее.

Цель: сравнение сказок А.Пушкина и В. Жуковского, выявление сходства и различия между ними и первоисточниками.

Сравнить сюжеты, композицию и героев сказок Пушкина и Жуковского;

Установить их первоисточники;

Выявить родство этих сказок с народными;

Установить сохранение традиций народных сказок в литературных произведениях;

Однажды ей исполнилось пятнадцать лет, и король и королева выехали за границу, а девица осталась одна в замке. Она бродила по всем уголкам и углам, ко всем комнатам и салонам, так как она приносила ее, пока, наконец, она не подошла к старой башне. Она поднялась по узкой извилистой лестнице, которая привела к маленькой двери, с ржавым ключом, торчащим из замка; она повернула ключ, и дверь открылась, и там, в маленькой комнате, сидела старуха с веретеном, усердно вращая ее лен.

«Добрый день, мама, - сказала принцесса, - что ты делаешь?» «Я вращаюсь», ответила старуха, кивая головой. «Что это такое, что так круто крутится?» - спросила девушка и, взяв веревку в руке, начала крутиться; но как только она коснулась его, чем было исполнено злое пророчество, и она колола ее пальцем. В тот самый момент она упала на кровать, которая стояла там, и глубоко погрузилась в сон.

Провести анкетирование учащихся и родителей;

Обобщить результаты сравнения, сделать выводы.

Методы исследования: анализ художественной, научной, критической литературы; сравнение произведений; моделирование гипотезы; анкетирование.

Основная часть

Василий Андреевич Жуковский и Александр Сергеевич Пушкин – гениальные русские поэты. Жуковский больше известен как поэт и переводчик, а Пушкин – как поэт, писатель, сказочник. Творческие и личные отношения поэтов – важная страница в истории русской литературы. В течение всей своей жизни Пушкин питал к Жуковскому уважение и привязанность, считал его своим учителем. «Без Жуковского мы не имели бы Пушкина», — писал критик В.Г. Белинский. Именно Жуковский предсказал гениальность Пушкина. В 1815 году, прослушав пушкинское «Воспоминание в Царском Селе», в письме к Вяземскому он писал: «Это надежда нашей словесности. Нам всем надобно соединиться, чтобы помочь вырасти будущему гиганту, который всех нас перерастет». И позже, в 1820 году, в знак признания этого факта, высоко оценив сказочную поэму «Руслан и Людмила», подарил Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя».

И этот сон упал на весь замок; царь и королева, которые вернулись и были в большом зале, крепко спали, а вместе с ними весь двор. Лошади в их киосках, собаки во дворе, голубки на крыше, мухи на стене, тот самый огонь, который мерцал на очаге, стал неподвижным и спал, как и остальные; и мясо на косе прекратило обжигать, и повар, который собирался вытащить волосы из черепа за какую-то ошибку, которую он сделал, отпустил и пошел спать. И ветер прекратился, и ни один лист не упал с деревьев вокруг замка.

Затем вокруг этого места каждый год расширялась изгородь из шипов, и, наконец, весь замок был скрыт от вида, и ничего из этого не было видно, кроме флюгера на крыше. И слух поехал за границу во всей этой стране прекрасной спящей Розамонды, потому что так называла принцесса; и время от времени приходили многие сыновья царей и пытались пробиться сквозь изгородь; но это было невозможно для них, потому что тернии держались крепко, как сильные руки, и молодые люди были пойманы ими и не могли освободиться, умерла плачевная смерть.

Лето 1831 года Жуковский и Пушкин проводили в Царском Селе. Там они вступили в шутливое «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной. Об этой стороне жизни двух поэтов Гоголь, находившийся вместе с ними, вспоминал: «Все лето я прожил в Павловском и Царском Селе… Почти каждый вечер собирались мы — Жуковский, Пушкин и я. Сколько прелестей вышло из-под пера сих мужей! У Пушкина… сказки русские народные… у Жуковского тоже русские народные сказки…. Чудное дело!»

Через много лет после этого в эту страну пришел сын короля, и он услышал, как старик говорит, как должен стоять замок за изгороди шипов, и что там красивая заколдованная принцесса по имени Розамонд спала уже сто лет и с ней царь и королева, и весь двор. Дедушка рассказал старику о том, что многие сыновья короля стремились пройти шип-изгородь, но были пойманы и пронзены шипами и умерли от жалкой смерти. Добрый старик попытался отговорить его, но он не послушал его слов. И вот уже сто лет закончилось, и настал день, когда Розамунду нужно разбудить.

Когда принц приблизился к изгороди шипов, он превратился в изгороди прекрасных больших цветов, которые расстались и отогнулись, чтобы позволить ему пройти, а затем закрылись позади него в толстой изгороди. Когда он добрался до дворца замка, он увидел лошадей и ослепительных охотничьих собак, которые спали, а на крыше голубей сидели головами под крыльями.

Жуковский тогда закончил «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». Пушкин написал только одну — «Сказку о царе Салтане…»… Но, возможно, он вернулся осенью 1833 года к мысли о соревновании и создал «Сказку о мертвой царевне…»

Проведем сравнение этих сказок.

Литературоведческий словарь дает определение:

Сравнение — это образное определение предмета. В сравнении непременно содержатся два элемента: то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается. Сравнение выражается словами как, точно, словно , а может просто указать на сходство. Сравнить — значит найти черты сходства и различия.

И когда он вошел в дом, мухи на стене спали, повар на кухне поднял руку, чтобы ударить по скрючке, а у горничной была черная птица на коленях, готовая сорваться. Затем он поднялся наверх и увидел в зале весь двор, лежащий, а над ними, на их престолах, спал царь и королева. И все же он пошел дальше, и все было так тихо, что он мог слышать собственное дыхание; и, наконец, он подошел к башне и поднялся по извилистой лестнице и открыл дверь маленькой комнаты, где лежала Розамонд. И когда он увидел, что она так прекрасна во сне, он не мог отвести глаза; и в настоящее время он наклонился и поцеловал ее.

Предметы сравнения

1. Название.

У Жуковского — «Спящая царевна» (название повторяет первоисточник). У Пушкина — «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (свое название). В названии есть общее слово — царевна. Она главная героиня. Также название говорит о различии: царевна Жуковского уснула, а у Пушкина — умерла. И название сообщает: у Жуковского она одинока, у Пушкинской царевны есть друзья — семь богатырей.

И она проснулась, открыла глаза и очень любезно посмотрела на него. И она встала, и они пошли вместе, и царь, и королева, и весь двор проснулись и смотрели друг на друга с большими удивленными глазами. И лошади во дворе встали и встряхнулись, гончие вскочили и помахивали хвостами, голубки на крыше вытаскивали головы из-под крыльев, оглядывались и полетели в поле, мухи на стене ползли чуть дальше, огонь в кухне вскочил и промокнул, и приготовил мясо, сустав на косе начал поджариваться, повар дал тарелку такую ​​коробку на ухе, что он взревел, и горничная продолжала выщипывать птицу.

В основу сказок положен сюжет народной сказки.

Жуковский использовал сюжеты немецкой сказки «Царевна-шиповник» братьев Гримм и французской «Спящая в лесу красавица», обработанной Шарлем Перро. Сюжет его сказки точно повторяет сказку Шарля Перро.

Пушкин написал свое произведение на основе народных сказок, которые собирал, находясь в ссылке в Михайловском в 1824-1826 годах. Переодевшись в крестьянский наряд, смешивался он на ярмарках с толпой людей, прислушиваясь к меткому народному слову, записывая рассказы сказителей. Там он записал сказку «Самоглядное зеркало», похожую по сюжету на «Сказку о мертвой царевне». Другой источник — волшебные сказки Арины Родионовны. Именно о них он писал брату Льву: «Вечером слушаю сказки – и тем вознаграждаю недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» А М.К. Азадовский указывает на западно — европейские источники, в частности, на сказку «Белоснежка» братьев Гримм. Но это совпадение только внешнее. Пушкинское творение более поэтичное, выражающее идеи и идеалы русского народа. Рассмотрим совпадения и различия в сюжете сказок Пушкина и Жуковского.

Совпадения :

— беда с царевнами происходит по чьей-то злой воле;

— причина печальных событий с царевнами – желание отомстить, зависть, обида;

— зло совершают женщины: старуха-фея и царица (чернавка) — мачеха. Они губят царевен;

— с царевен снимается проклятие;

— царевен пробуждают царские сыновья: царевич Елисей и царский сын (без имени);

— царевны обе красавицы;

— царевичам помогают в поисках царевен: 11 чародеек — 7 богатырей (чисто русские, национальные персонажи у Пушкина);

— царевны пробуждаются — оживают;

— женитьба спасителей на царевнах;

— колдунья-фея и царица- мачеха превращаются в старушек, идя на злое дело;

Различия в сюжете сказок:

— Судьбу царевны Жуковского предсказала 12-я фея — злая колдунья — она подстроила так и отомстила за то, что ее не пригласили на пир.

— У Пушкина от красавицы царевны избавляется злая мачеха из-за зависти (это традиционный сюжет русских народных сказок).

— У Пушкина царевна умерла (правдивая, реалистическая ситуация) — у Жуковского уснула (романтические мотивы).

— У Пушкина царевна мертвая лежала 3 дня (по русскому обычаю) – у Жуковского — 300 лет спала.

— Королевичу Елисею помогают силы природы (в русском фольклоре природа всегда помогает человеку) — царевичу Жуковского помогает старик.

— Царевна Пушкина лежит в хрустальном гробу в гроте — у Жуковского спит дома.

— Орудие зла у Пушкина – яблоко (предмет многих русских сказок) – у Жуковского — веретено.

— Пушкинская царевна пробудилась от удара королевича о гроб, который рассыпался (удар символизирует силу горя, готовность героя к самопожертвованию) — у Жуковского царевна просыпается от поцелуя царевича (романтические мотивы).

У Пушкина зло наказано — мачеха от злости умерла — у Жуковского злая колдунья исчезла.

В сказках разные места действия: у Жуковского — дворец, бор — у Пушкина: дворец, терем в лесу, пустая гора.

Композиция

Композиция сказок похожа: как в народных, в них есть зачин.

У Жуковского:

Жил-был добрый царь Матвей;

Жил с царицею своей.

Он в согласье много лет;

А детей все нет, как нет.

У Пушкина:

Царь с царицею простился,

В путь-дорогу снарядился,

И царица у окна

Села ждать его одна.

Завязка: У Жуковского: встреча царицы с раком-пророком и рождение дочери.

У Пушкина: смерть царицы, появление во дворце мачехи.

Развитие действия : у Жуковского: пир — взросление царевны — укололась веретеном и уснула, все уснули — охотник (царский сын) забрел во дворец; пробуждение царевны и всего дворца.

У Пушкина: Сватание царевны — девичник- гнев и зависть мачехи — Чернавка уводит царевну в лес — жизнь царевны в доме 7 богатырей — отравление царевны яблоком — погребение ее в горе — поиски невесты королевичем Елисеем — спасение царевны — смерть царицы мачехи (событий в сказке Пушкина больше).

Кульминация:

у Жуковского:

На колени ставши, к ней

Он приблизился лицом:

Распалительным огнем

Жарко рдеющих ланит

И дыханьем уст облит,

Он души не удержал

И ее поцеловал.

У Пушкина:

Перед ним, во мгле печальной,

Гроб качается хрустальный,

И в хрустальном гробе том

Спит царевна вечным сном.

И о гроб невесты милой

Он ударился всей силой.

Гроб разбился. Дева вдруг ожила.

Сказочная концовка — свадьба, пир.

У Жуковского:

Свадьба, пир, и я там был

И вино на свадьбе пил;

По усам вино бежало,

В рот ни капли не попало.

У Пушкина:

И никто с начала мира

Не видал такого пира;

Я там был, мед, пиво пил,

Да усы лишь обмочил.

4. Форма произведения: сказки написаны в стихотворной форме. Но сказка Пушкина разделена на строфы, у Жуковского написана сплошным текстом.

5. Художественные средства выразительности

Постоянные эпитеты – их много в обоих произведениях

у Жуковского: мертвым сном, дикий бор, дремучий лес, губки алые, гробовая тишина и др.

У Пушкина: красная девица, черная зависть, злая мачеха, алые губки, добрая весть, люди добрые, красно солнце, месяц ясный, ветер буйный, синее море и др.

Сравнения : у Жуковского: Вспыхнул вдруг, как от огня; Прянул конь от острых шпор И стрелой пустился в бор; Начал жить да поживать, Как дотоле, без забот.; В покое том вьется лестница винтом и др.

У Пушкина: Год прошел как сон пустой, царь женился на другой; Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?; Всех я краше; Он лесного зверя злей.

6. Финал сказок. Финал в сказках одинаковый: пробуждение царевен, свадьба, пир. Родственность с народными сказками. Как отмечается в литературе, условием шутливого соревнования Пушкина и Жуковского было написать сказку, подобную народной. Рассмотрим, насколько они близки к народным, насколько сохранили их черты и особенности

Первое мы видим — отступление от традиций: русские народные сказки написаны в прозе, не очень большие по размеру, т.к. это жанр устного народного творчества. Их рассказывали, пересказывали, передавали из уст в уста. Проза ближе к разговорной речи, нежели стихи. У стихов есть мерный ритм, т.е. своя музыка – перекличка рифм, одинаковых и сходных звуко. У Пушкина и Жуковского это стихотворные произведения.

Что же роднит их с народной сказкой?

1. Как и в народных, есть сказочный зачин и концовка.

2. В обоих – сюжет волшебной сказки, волшебные силы и предметы — говорящие рак и зеркальце.

3. В основе сказок, как и в народных, борьба добра и зла — добро побеждает, добрым людям помогают волшебные силы.

4. Троекратный повтор: У Пушкина 3 раза царица обращается к зеркальцу, 3 раза королевич Елисей обращается к силам природы: солнцу, месяцу и ветру.

У Жуковского нет троекратных повторов.

5. Магические числа: 7 богатырей у Пушкина, приданое царевне — 7 торговых городов; три силы природы — солнце, месяц, ветер, 3 дня лежала мертвая царевна. У Жуковского только одно — царевна спала 300 лет (3 века).

6. Используются лексические повторы — анафора:

у Пушкина:

Аль отказываешь нам?

Аль товар не по купцам?

Так свежо и так душисто,

Так румяно, золотист

И царица хохотать,

И плечами пожимать,

И подмигивать глазами,

И прищелкивать перстами

у Жуковского:

Будешь в золоте ходить;

Будешь чудо-красоты;

Будешь всем на радость ты

Кони корму не едят,

Кони сном глубоким спят

Тот как вкопанный сидит;

Тот, не двигаясь, идет,

Тот стоит, раскрывши рот

7. Как в народных сказках, у Пушкина есть падчерица и мачеха. Имя только у одного героя (царь Матвей- королевич Елисей)

8. Герои делятся на положительных и отрицательных.

9. У Пушкина сохранены мотив верности, поиска возлюбленной, тема преданности и верности.

10. Падчерица у Пушкина, как в фольклоре, трудолюбивая, кроткая, ласковая, религиозная.

11. Авторское отношение только у Пушкина — оно передается через описание героев — это признак литературной сказки. Кроме этого, Пушкин передает собственное отношение к царевне словами «моя душа», к мачехе — через цвет: «на черное дело посылает чернавку, черницу», она «черной зависти полна».

Проведя исследование, мы установили, что Жуковский взял за основу литературные сказки – «Шиповник» братьев Гримм (в его переводе «Царевна-шиповник») и «Спящая красавица» французского писателя Шарля Перро, объединил оба варианта и переложил стихом. Он русифицировал сказку, введя некоторые русские народные черты. Но все же в ней чувствуется стилистическая близость к французскому источнику: во-первых, образ феи-колдуньи не характерен для русских сказок; во-вторых, рак-предсказатель вообще не русский образ; в- третьих, преобладают романтические мотивы и элементы.

А Пушкин написал свою, неповторимую литературную сказку. Она отличается сюжетом, героями, языком. Нужно отметить стилистическое своеобразие сказки Пушкина и его новаторство:

1. Поэт использует устойчивые повторяющиеся формулы. Экспрессивная лексика

3. В тексте обилие глаголов, придающих событиям динамизм

5. Ввел в композицию народные обращения-заклинания к силам природы

6. Вводит в сказку реалистические картины жизни царского двора

Мы видим, Пушкин создал истинно народную сказку, она вобрала все традиции русской народной сказки. Обратясь к народным сказкам, он творчески переработал фольклорные элементы, соединил народные сказочные традиции и литературное новаторство. Несмотря на то, что между сказками о царевнах есть сходства, различий все-таки больше. В пушкинской сказке больше событий, напряженнее сюжет, народный язык, обилие народных выражений, традиционных образов. Написанные по похожему сюжету, они воспринимаются как совершенно разные произведения. В пушкинской — русский дух, народные образы и язык, увлекательный сюжет, интрига, зависть. Его сказка – прямая наследница народной сказки. Многие слова пушкинской сказки как будто произнесены сказителем: «Аль откажешь мне в ответе? », «Начал жить да поживать», «Ждет-пождет», «Инда очи разболелись, глядючи». С.Я. Маршак говорил: «В созданиях народной поэзии Пушкина привлекают не только фабула и причудливые узоры внешней формы, но прежде всего реалистическая основа, их нравственное содержание». Пушкин воспринял от народных сказок гуманистические идеи и веру в победу добра и справедливости.Сказки Пушкина хорошо знают и любят люди разного возраста, помнят строчки наизусть. Это подтвердило проведенное нами анкетирование учащихся старших классов и их родителей. Ответы показали, что, несмотря на не детский возраст, эта группа людей(108 человек) знает сказки:

1.Знаем сказку Жуковского «Спящая царевна» — 12человек.

2.Знаем сказку Пушкина «О мертвой царевне» — 108 человек.

3.Помните наизусть строчки? Да — 108 человек.

4.Цитируемые строчки:

Царь с царицею простился,

В путь-дорогу снарядился,

И царица у окна

Села ждать его одна.- 106 человек.

Свет мой, зеркальце, скажи

Да всю правду доложи:

Я ль на свете всех милее,

Всех румяней и белее?- 108 человек.

Заключение

Таким образом, проведенное исследование и анкетирование подтверждает нашу гипотезу, что в сказках «Спящая царевна» В.А. Жуковского и «Сказке о мертвой царевне» А.С. Пушкина различий больше, чем общего, и сказка Пушкина ближе к русским народным, легко запоминается, поэтому ее хорошо знают и любят как дети, так и взрослые. Сказки любимого поэта есть в каждой семье, и встреча с ними происходит в раннем возрасте.

Наша работа имеет практическую пользу. Ее можно использовать на уроках литературы в 5-х классах, т.к. такого материала в учебниках и методических пособиях нет.

Литература

Жуковский В.А. Спящая царевна. М., ЭКСМО, 2005.

Маршак С.Я. Заметки о сказках Пушкина. М.,1966.

Непомнящий В. О сказках Пушкина.//Пушкин А.С. Сказки. М.,1967.

Пушкин А.С. Сказки. М., ЭКСМО, 2005.

Сказки братьев Гримм. М. 1997.

Азадовский М.К. Источники сказок Пушкина. [Электронный ресурс] // URL: HYPERLINK «http://xn/»HTTP://xn -ilabbnckbmc19fb.xn--plai/article/414591/

Шарль Перро. Спящая красавица.[Электронный ресурс] // URL: HYPERLINK «http://xn/»HTTP://xn -ilabbnckbmc19fb.xn--plai/article/414591/