История любви королевы Елизаветы II и принца Филиппа. Всю жизнь за спиной королевы Великобритании — Филипп, герцог Эдинбургский

Сегодня супругу королевы Елизаветы II герцогу Эдинбургскому исполняется 97 лет. Пожелаем Его Королевскому Высочеству многая лет!!! В связи с этим публикую фотографии принца Филиппа с королём Михаем во время совместного отдыха королевских семей Румынии и Греции в Мамае.
Родившиеся в 1921 году, Михай и Филипп знали друг друга, когда они были ещё детьми.
Некоторые праздники и каникулы они проводили вместе. К примеру, эти фотографии от 6 августа 1928 года, когда им было 7 лет. В то время 7-летний Михай был королём Румынии при регентстве своего дяди, принца Николая Румынского. Также принцы встречались во Флоренции, на вилле королевы-матери Елены (матери короля Михая) "Вилла Спарта" (Villa Sparta).

Отмечу, что принц Филипп и мать короля Михая, принцесса Елена Румынская, были из греческой королевской семьи.

Затем, 20 ноября 1947 года, король Михай был приглашён на свадьбу принца Филиппа и принцессы Елизаветы, будущей королевы Великобритании и Северной Ирландии.





Принцесса Федора Греческая, король Михай (при регентстве), принцесса Елена Румынская, принцесса Ирена, принцесса Маргарита, принцы Филипп и Павел Греческие.


С королём Греции Георгом II, братом принцессы Елены Румынской и дядей короля Михая.








Во Флоренции:

На свадьбе принца Филиппа и принцессы Елизаветы:

Филипп отказался от публичных мероприятий. Девяностопятилетний герцог Эдинбургский известен своим стилем - 33 место в списке GQ, тем, что он настоящий отец - за это его любят домочадцы. А простым людям принц Филипп известен как автор множества смешных и бестактных фраз. Для британских дипломатов любой его выезд был кошмаром, но для прессы - праздником. Например, у австралийских аборигенов он как-то спросил, кидают ли они всё ещё в друг друга копья.

Во время встречи с президентом Нигерии, одетым в национальный костюм: «Вы уже оделись для того, чтобы пойти спать?».

Британским студентам во время визита в Китай в 1986 году: «Если вы задержитесь здесь слишком надолго, у вас глаза станут узкими».

Задает вопрос девушке-курсанту: «Вы случайно не работаете в стрип-клубе?».

Своей жене, королеве Великобритании, после ее коронации: «Где ты взяла эту шапку?».

Встретив британца в Будапеште: «Вы, наверное, здесь недавно - у вас еще не вырос живот».

Студенту, который занимался альпинизмом в Папуа-Новой Гвинее: «Вы не боитесь, что вас тут съедят?».

После гостевого визита в дом герцога Йоркского: «Этот дом похож на спальню проститутки».

Элтону Джону после того, как тот продал свой золотой Aston Martin: «О, так это вы владели той ужасной машиной! Мы часто видели ее по пути в Виндзорский дворец».

На одном из официальных приемов: «Да к черту ваш план рассадки гостей! Дайте мне уже наконец поесть!».

Спросил жителей Каймановых островов: «Вы ведь потомки пиратов?».

Инструктору по вождению в Шотландии: «Как вам удается не дать местным жителям напиться перед тестом по вождению?».

Во время беседы с журналисткой из модного журнала: «А ваше нижнее белье сделано из норки?».

Разговор с главным редактором Independent во время одного из официальных приемов в Виндзорском дворце:

Что вы здесь делаете?

Меня пригласили, сэр.

Ну, приходить было необязательно.

Во время встречи со слепой женщиной с собакой-поводырем: «Знаете, сейчас даже есть собаки, которые едят вместо анорексиков».

«Если мужчина открывает жене дверь автомобиля, то это либо новый автомобиль, либо новая жена».

Сказано выжившим во время теракта в Локерби в 1993 году: «Обычно говорят, что самое страшное, если не считать пожар, это наводнение. Вот мы до сих пор сушим и проветриваем Виндзорский замок от слез».

Обратив внимание на бейдж бизнесмена Атула Пателя во время приема в честь влиятельных британских индусов в Букингемском дворце в 2009 году: «Сегодня здесь много ваших родственников».

Об увлечении дочери, принцессы Анны, лошадьми: «Если это не пукает и не ест сена, ей это не интересно».

Во время выступления Элтона Джона в 2001 году: «Хотел бы я, чтобы он отключил микрофон».

О выставке примитивного эфиопского искусства в 1965 году: «Это похоже на то, что моя дочь приносит из школы с уроков по рисованию».

Смотрительнице в больнице на Карибах: «У вас - москиты, а у меня - пресса».

90 лет супругу королевы Елизаветы. Кто он, принц Филипп?

10 июня супругу британской королевы Елизаветы II принцу Филиппу исполняется 90 лет


Ефим Барбан, Лондон


Когда в России нужно было идентифицировать останки царской семьи, найденные под Екатеринбургом, принца Филиппа попросили предоставить образцы волос для проведения сравнительного анализа на ДНК с останками Николая II. Его бабкой по материнской линии была внучка императора Николая I великая княгиня Ольга. В жилах принца Филиппа течет кровь не только Романовых, но по крайней мере еще пяти европейских королевских домов. До женитьбы в 1947 году на старшей дочери короля Великобритании Георга VI принцессе Елизавете он был известен в Англии как принц Филипп Греческий. Его отец принц Андрей был сыном короля Греции и внуком короля Дании, а по матери Филипп — потомок королей Пруссии. Его мать принцесса Алиса Баттенбергская была сестрой лорда Маунтбаттена, последнего вице-короля Индии, сыгравшего в жизни принца Филиппа ключевую роль. Незадолго до женитьбы отец его невесты пожаловал ему титул герцога Эдинбургского. Тогда же он сменил свою немецкую фамилию Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург на Маунтбаттен, перешел из православия в протестантство и вскоре принял британское подданство.

Рассказывают, что мать родила Филиппа на кухонном столе на острове Корфу 10 июня 1921 года после бегства семьи из Греции, где революция свергла монархию, а революционный трибунал приговорил отца будущего британского принца-консорта к смертной казни. Филиппу было 10 лет, когда его родители развелись. Отец бросил сына и отправился в Монте-Карло, где стал, как пишут политически корректные биографы принца, "известным бульвардье". Мать Филиппа окончила свои дни в швейцарском санатории для душевнобольных.

Родственники отправили "соломенного сироту" в английскую частную школу, где и прошло его детство. Дядя Филиппа лорд Маунтбаттен, ставший его опекуном (в то время он был командующим британским флотом), определил племянника в Королевское военно-морское училище в Дартмуте. Влияние лорда Маунтбаттена при английском дворе трудно переоценить. Правнук королевы Виктории и кузен Георга VI, он сосватал своего племянника за будущую королеву Великобритании.

Принц Андрей и принцесса Алиса (в центре) и их дети (слева направо): Маргарита, Филипп, Сесилия, Софи и Теодора

Фото: The Royal Collection/Emile Marcovitch

Это он познакомил 18-летнего Филиппа с 13-летней Елизаветой. Рослый красавец-курсант произвел тогда на застенчивую девочку неизгладимое впечатление. Они начали переписываться. С началом Второй мировой войны лейтенант Филипп Маунтбаттен стал старшим помощником на эсминце, действовавшем на Тихом океане против японского флота. Переписка Елизаветы и Филиппа продолжалась всю войну. И когда украшенный орденами 25-летний герой войны возвратился в Лондон и встретился с 20-летней принцессой, она была уже по уши в него влюблена. Через год, в ноябре 1947-го, в Вестминстерском аббатстве состоялось их торжественное венчание, а еще через год у них родился первенец, принц Чарльз, нынешний наследник британского престола; два года спустя родилась принцесса Анна.

Ни королевская семья, ни британский истеблишмент не были в восторге от этого брака. Принца Филиппа недолюбливали. Возможно, многое в этой нелюбви объясняется его немецким происхождением. Королева-мать, вдова Георга VI и мать нынешней королевы, чей любимый старший брат погиб на фронте Первой мировой и которая после этого ни разу не посетила Германию, никогда не скрывала неприязни к зятю, называя его не иначе как "гунн". Репутация плейбоя возникла у принца Филиппа в 1950-е годы, когда он начал проводить время в компании сомнительных личностей в ресторанах и ночных клубах лондонского Сохо. Тогда же поползли слухи о его многочисленных романах.

В 1952 году, когда после кончины отца принцесса Елизавета стала королевой, принцу Филиппу пришлось оставить флотскую карьеру. Надо все же отдать ему должное: поначалу он усердно помогал супруге в ее государственных обязанностях. Но вскоре светская жизнь почти полностью его поглотила. Как отметил один из британских комментаторов, "в конце концов этот человек, обязанный своим положением в британском обществе лишь своему браку, так и остался бродягой без собственных корней". Между королевой и ее супругом возникло заметное охлаждение, и принц отправился (или был отправлен) в 6-месячное кругосветное путешествие.

Судя по всему, в 1960-е годы жизнь в Букингемском дворце вошла в стабильную семейную колею: в 1960 году на свет появился принц Эндрю — нынешний герцог Йоркский, а через четыре года — принц Эдвард, получивший титул графа Уэссекского. Говорят, что принц Филипп на редкость строгий и требовательный отец; во всяком случае именно он — признанный глава семьи. Это он, недовольный романом принца Чарльза с замужней Камиллой Паркер-Боулз, о котором много писали британские таблоиды, заставил сына жениться на Диане Спенсер в надежде, что тот "перестанет подрывать устои монархии". Однако он же инициировал и развод Чарльза с Дианой.

О герцоге Эдинбургском в Англии говорят как о человеке, "у которого язык опережает мысль". Многие его замечания и шуточки отличаются, мягко говоря, политической бестактностью, и канцелярия Букингемского дворца в специальных заявлениях обычно пытается их смягчить или опровергнуть. "Солдатская прямота" и своеобразное чувство юмора супруга нередко ставили в затруднительное положение королеву. Однажды принц-консорт так приветствовал генерального секретаря Британского Содружества: "Вы выглядите так, будто собрались идти спать". Иногда он отпускает шуточки на грани политического скандала — вроде той, которой он встретил по прибытии в Парагвай диктатора генерала Стресснера: "Как приятно оказаться в стране, которая не управляется народом!" А в Британии его шутка по поводу некомпетентности индусов-электриков вызвала протесты нацменьшинств. Биографы супруга Елизаветы II отмечают, что многое в его характере объясняется суровым и одиноким детством, которое он провел после развода родителей в английской школе-интернате. Там, кстати, считали его природным лидером, и, возможно, именно это качество позволило Филиппу в течение 60 лет быть надежной опорой своей супруги и помогать ей в государственных обязанностях. Как принц-консорт он вместе с королевой нанес более 700 официальных визитов в 140 стран и участвовал в 25 тысячах официальных мероприятий. Кроме того, принц Филипп — патрон почти 800 различных благотворительных фондов и организаций; пятнадцать лет (1981-1996) он возглавлял Международный фонд дикой природы; он почетный ректор Кембриджского и Эдинбургского университетов и адмирал королевского флота. Англичанин в первом поколении, принц создал и возглавил молодежную организацию, цель которой — воспитывать британскую молодежь в патриотическом духе. Он рассказывал, что, узнав об этом, британский министр образования заметил ему: "Я слышал, что вы создаете что-то вроде гитлерюгенда?" А когда королева вознамерилась наградить японского императора Акихито орденом Бани, ее супруг воспротивился награждению главы государства, с которым воевал. Один из биографов герцога Эдинбургского, описывая его характер и убеждения, сослался на приписываемую Наполеону фразу: "Если вы хотите понять человека, взгляните на эпоху, когда ему было 20 лет". Для принца это 1941 год. Если верить наполеоновскому рецепту, то он и в 90 — тот же человек, каким был в 20 лет, когда сражался с японцами на Тихом океане.

В крошечном тихоокеанском государстве Вануату существует культ принца Филиппа. Он обожествлен туземцами, которые считают его инкарнацией духа гор из древней легенды, который отправился далеко за море и женился на могущественной королеве. Этот культ возник примерно в 50-е годы прошлого века. Во время официального визита британской королевской четы в Вануату в 1974 году принц подарил его жителям фотографию, которая превратилась в икону в местном храме. В 2007 году делегация из Вануату посетила Лондон, и пять ее членов истово молились перед статуей принца в Музее восковых фигур мадам Тюссо.

К 90-летию герцога Эдинбургского в Виндзорском замке открылась посвященная ему юбилейная выставка под девизом "60 лет служения стране и короне". На ней демонстрируются документы, фотографии, художественные произведения из королевского архива, рассказывающие о всех этапах жизни супруга Елизаветы II.

В Британии о Филиппе говорят, что он больший роялист, чем сама королева. Когда бывший британский премьер Тони Блэр вознамерился было превратить дом Виндзоров в "народную монархию", герцог Эдинбургский публично воспротивился этому, заявив, что это лишит монархию ее сакральной притягательности и она перестанет быть частью британской идентичности. И в 90 этот потомок русских царей, греческих королей и германских курфюрстов остается бескомпромиссным хранителем британских традиций.

За жизнью королевы Великобритании Елизаветы II и ее супруга принца Филиппа пристально наблюдает весь мир. По-прежнему интересно, как они влюбились друг в друга. Когда сыграли свадьбу? На самом деле круг вопросов еще гораздо шире. Не лишне было бы узнать, какими видами спорта увлекался супруг Елизаветы II. В какой области искусства он преуспел? И как складывались его годы юности?


Филипп Баттенберг (Маунтбеттен), пятый ребенок и единственный сын принца Андрея и принцессы Алисы Баттенберг, родился 10 июня 1921-го, на вилле Монрепо, на греческом о-ве Корфу (Corfu). 22 сентября 1922-го дядя Филиппа, король Константин I (Constantine I), был вынужден отречься от престола, и принц Андрей, наряду с другими, была арестован военным правительством. Решением революционного суда Андрей был изгнан из Греции (Greece) на всю оставшуюся жизнь.

Британский корабль королевских ВМС "Calypso" доставил семью Андрея, вместе с Филиппом в детской кроватке, сделанной из корзины для фруктов, во Францию (France). Семья Филиппа обосновалась в Сен-Клу (Saint-Cloud), загородном пригороде Парижа (Paris). В 1928-м мальчика отправили на учебу в Великобританию. Затем он переехал в Германию (Germany), где в 1933-м учился в частной школе-пансионе. К этому времени его мать уже находилась в психиатрической лечебнице, с диагнозом шизофрения. Филипп также прошел обучение в Шотландии (Scotland).



В 1937-м его сестра Сесилия, ее муж, двое их малолетних сыновей и ее свекровь погибли в авиакатастрофе в Остенде (Ostend). 16-летний Филипп присутствовал на их похоронах в Дармштадте (Darmstadt). В следующем году от рака костного мозга умер его опекун и дядя, лорд Милфорд Хейвен. В 1939-м Филлип начал обучение в дартмутском Королевском военно-морском колледже, откуда в январе 1940-го вышел в звании мичмана. Он четыре месяца провел на линкоре "Ramillies", а затем недолго плавал на кораблях "Kent" и "Shropshire".


Когда в октябре 1940-го войска Италии (Italy) начали вторжение на территорию Греции, Филипп был переведен на линкор "Valiant" в составе Средиземноморского флота. Он оставался в Военно-морском флоте всю Вторую мировую войну. В январе 1946-го Филипп вернулся в Соединенное Королевство, на эсминец "Whelp", и получил должность инструктора на крейсере "Royal Arthur" при школе корабельных старшин в Уилтшире (Wiltshire).

В 1939-м король Георг VI (George VI) прибыл с визитом в Королевский военно-морской колледж в Дартмут. Это помогло студенту Филиппу познакомиться со своими четвероюродными сестрами, принцессами Елизаветой (Elizabeth II) и Маргарет (Margaret Rose). Елизавета быстро влюбилась в своего родственника в четвертом колене. Они начали вести переписку, когда Елизавете стукнуло тринадцать. В конце концов, летом 1946-го Филипп попросил у короля руки его дочери.


Накануне заключения брака Филипп получил титул герцога Эдинбургского. Церемония бракосочетания состоялась 20 ноября 1947-го в Вестминстерском аббатстве. Молодожены поселились в Кларенс-хаусе. Их первый сын, Чарльз, родился в 1948-м. Затем на свет появилась принцесса Анна в 1950-м, принц Эндрю в 1960-м и принц Эдуард в 1964-м.

После кончины Георга VI в 1952-м на престол взошла жена Филиппа, Елизавета II. Он стал супругом царствующего монарха Великобритании, но отказался принять титул принца-консорта. Филипп поддерживал Елизавету в ее новых обязанностях, выступая в качестве сопровождения на различных церемониях, в том числе на открытии парламентских сессий в разных странах, на званых обедах и поездках за рубеж.


Филипп стал членом Тайного совета Королевы для Канады (Canada) 14 октября 1957-го. Он открыто высказался о своем отношении к республиканизму в Канаде в 1969-м, заявив: "Полное заблуждение думать, что монархия существует в интересах монарха. Это не так. Монарх служит интересам народа. Если в какой-то момент народ решит, что этот строй неприемлем, то народ сможет изменить его".

Филипп играл в поло и занимался парусным спортом. Он взял свой первый летный урок в 1952-м. Он налетал 5150 часов к своему 70-летию. Филипп сам создавал масляные картины и коллекционировал художественное творчество, в том числе современных карикатуристов. Британский искусствовед Хью Кассон (Hugh Casson), описывая работы Филлипа, назвал их "имеемо тем, чего ожидаешь... с прямым посылом, без хождений вокруг да около". Кассон также отметил сильные цвета и энергичные мазки в технике Филиппа.

Филипп – покровитель около 8000 организаций и председатель организации, ответственной за вручение Награды герцога Эдинбургского для людей в возрасте от 14 до 24 лет.

Он побил рекорд третьего сына королевы Виктории, принца Артура, по продолжительности жизни среди представителей мужского пола из британской королевской семьи.

ЛОНДОН, 4 мая — РИА Новости, Мария Табак. Супруг королевы Великобритании Елизаветы II герцог Эдинбургский Филипп, которому в июне исполнится 96 лет, с осени прекращает официальную деятельность. Это решение, как сообщил Букингемский дворец, принц принял "при полной поддержке" жены, и оно не означает, что герцог Эдинбургский вообще перестанет появляться на публике: он по-прежнему будет сопровождать королеву на некоторых официальных мероприятиях.

Объявление не связано с ухудшением состояния здоровья принца, подчеркнула пресс-служба дворца.

Елизавета II, которой сейчас 91 год, продолжит выполнять официальные обязанности в полную силу, однако уход "на пенсию" ее супруга автоматически означает увеличение объема работы для их ближайших родственников, прежде всего старшего сына — принца Уэльского Чарльза и его супруги герцогини Корнуоллской Камиллы, внука — герцога Кембриджского Уильяма и его супруги Кейт, а также брата Уильяма — принца Гарри.

Принц Филипп, как и его супруга, за свою долгую жизнь успел поставить немало рекордов. Он самое продолжительное время в британской истории остается консортом (супруг или супруга правящего короля или королевы), он поставил рекорд продолжительности жизни среди всех мужчин в британской королевской семье за всю историю. Наконец, в этом году принц Филипп и его супруга отмечают 70-летие свадьбы. Дожить до такой даты никому до них в королевской семье не удавалось.

Большая любовь

Все биографы Елизаветы II сходятся в одном: принц Филипп был и остается единственной любовью королевы. Они встретились впервые, когда Елизавете было всего восемь лет, а принцу Филиппу Греческому — 13. Но настоящее знакомство состоялось пятью годами позже.

"Ей было всего лишь 13 лет, но она мгновенно влюбилась в Филиппа и больше никогда не думала ни о ком другом", — рассказывала в интервью одному из британских журналов кузина Филиппа леди Памела Хикс, присутствовавшая спустя восемь лет на свадьбе Елизаветы и Филиппа в качестве подружки невесты.

В первые годы войны принцесса Елизавета и принц Филипп, служивший во флоте, не виделись, однако переписка не прекращалась. Фотография принца Филиппа заняла в те годы почетное место на прикроватном столике будущей королевы.

Роман начался в 1943 году, когда принц Филипп приехал в гости к королевской семье в Виндзор. В 1944 году бабушка Елизаветы королева Мария писала подруге: "Елизавета и Филипп влюблены друг в друга уже 18 месяцев. Но король и королева полагают, что Елизавета еще слишком молода для помолвки. Они бы хотели, чтобы она лучше узнала мир и увидела больше мужчин".

"Но она никогда ни на кого больше не смотрела", — рассказывала двоюродная сестра и ближайшая подруга королевы Маргарет Родс, скончавшаяся в прошлом году.

Британская королева намерена покинуть пост патрона в ряде организаций Среди организаций, находящихся под патронажем королевской семьи - различные благотворительные организации по защите и помощи детям, животным, социально незащищенным гражданам, а также профессиональные сообщества и институты.

Постепенно родители Елизаветы, король Георг VI и королева Елизавета, начали понимать, что их дочь испытывает по-настоящему глубокое чувство к Филиппу, равному ей по крови (Филипп ведет свое происхождение сразу от двух королевских семей — греческой и датской), но не по достатку (его семья была изгнана из Греции, когда он был ребенком).

В итоге 20 ноября 1947 года Филипп, отказавшись от своих греческих и датских титулов, приняв британское подданство и взяв фамилию деда с материнской стороны — Маунтбаттен, женился на 21-летней принцессе Елизавете. "Я очень храбр или очень глуп?" — спросил за несколько дней до свадьбы Филипп у одного из своих друзей.

"Ничто не менялось для нее, но для него менялось все", — вспоминает еще одна кузина Филиппа графиня Маунтбаттен.

Незадолго до свадьбы король Георг VI присвоил будущему зятю титул герцога Эдинбургского. Спустя десять лет Елизавета, тогда уже королева, посвятит мужа в принцы.

© AP Photo


В 1949 году герцога Эдинбургского отправили служить на Мальту, жена поехала вместе с ним. По словам Маргарет Родс, это время королева вспоминает как самое счастливое в своей жизни — ведь именно тогда, пусть и недолго, Елизавета смогла пожить более или менее "обыкновенной" жизнью жены военнослужащего и матери двоих детей — принца Чарльза и принцессы Анны. Слова Родс подтверждает тот факт, что королева с супругом в 2007 году по дороге в Уганду остановились на Мальте, чтобы отметить бриллиантовую свадьбу, продемонстрировав тем самым, что Мальта занимает в их сердце особое место.

В 1951 году Филипп ушел в отставку с военной службы. В 1952 году он во время их с Елизаветой визита в Кению сообщил жене о скоропостижной смерти ее отца. С этого момента вся его жизнь была посвящена королеве и патронируемым им организациям, общее число которых на настоящий момент достигает почти 800.

Скала

"Дедушка — невероятный. Он сильный и надежный. Он был и остается скалой для всех нас", — сказала в одном из фильмов, посвященных 90-летию королевы, внучка Елизаветы II и принца Филиппа принцесса Йоркская Эжени.

Герцог Эдинбургский Филипп в 95 лет: глава семьи, хоть и не король Праздновать свой день рождения супруг королевы Великобритании Елизаветы Второй герцог Эдинбургский Филипп не любит, так что даже на чаепитиях в саду Букингемского дворца гостям рекомендуется воздерживаться от поздравлений.

Примерно в том же ключе о муже высказывалась и сама королева. "Он не относится к числу людей, падких на комплименты, но он, говоря просто, был и остается моей опорой все эти годы", — сказала Елизавета II на банкете в честь "золотого" юбилея своего правления.

По словам детей и внуков, секрет семейного счастья королевы кроется в важном решении, которое она приняла в свое время: поскольку она как монарх возглавляет страну, семью будет безоговорочно возглавлять Филипп. Во всех важных семейных делах решающее слово за герцогом Эдинбургским.

© AP Photo


Нередко именно он брал на себя функцию посредника при урегулировании семейных конфликтов, а их в семье было немало: браки троих из четверых детей Елизаветы и Филиппа рухнули.

Королева Великобритании Елизавета II в 90: константа на фоне перемен Монархию, согласно опросам, поддерживают, как минимум, 75 процентов британцев. И для них королева - это некая константа, нечто неизменное на фоне постоянных изменений.

Когда принцесса Диана погибла в автокатастрофе, ее сыновья, которым было 15 и 12 лет, не были уверены в том, стоит ли им на глазах миллионов людей идти за гробом матери во время похорон. Принц Филипп, по утверждениям биографов, сказал тогда Уильяму: "Если ты не пойдешь, я думаю, ты потом будешь об этом жалеть. Если пойду я, ты пойдешь со мной?" В итоге в день похорон за гробом Дианы по улицам Лондона шли принцы Филипп, Чарльз, Уильям, Гарри и брат покойной граф Спенсер.

Вскоре герцогу, вместе с супругой подвергшемуся критике за слишком запоздалую реакцию на смерть Дианы, пришлось пережить еще один удар: отец возлюбленного принцессы Доди аль-Файеда, бизнесмен Мохаммед аль-Файед обвинил Филиппа в заказе убийства его сына и Дианы. В 2008 году суд пришел к выводу, что эти обвинения безосновательны.

© AP Photo


Хобби

Как и все члены британской королевской семьи, принц Филипп всегда любил спорт. Вынужденный оставить военную службу, он стал посвящать больше времени различным спортивным занятиям, что в значительной степени помогло ему сохранить завидную фигуру и осанку даже в 95 лет.

© AP Photo / Priest/ Staff


© AP Photo / Priest/ Staff

До начала 1970-х годов принц Филипп регулярно играл в поло, потом переключился на соревнования конных экипажей — вид спорта, который он же и популяризовал. Всю жизнь он увлекается яхтенным спортом, а в 1952 году выучился на пилота самолета и к своему 70-летию уже успел налетать более пяти тысяч часов.

Другое его увлечение — живопись маслом и коллекционирование. В частности, герцог собрал коллекцию современных комиксов.

Принц Филипп известен не только своим остроумием, но и умением шутить "на грани". Он не раз оказывался в центре скандалов из-за оброненного не вовремя резкого (а иногда и вовсе нецензурного) словца, но при этом зачастую истории про его высказывания оказывались выдумками журналистов, которых герцог, к слову, не жалует.

© AP Photo


Среди всех прочих его высказываний британские СМИ чаще приводят следующие. О выставке эфиопского искусства принц Филипп в 1965 году сказал, что они напоминают ему рисунки, которые его дочь принцесса Анна приносила из школы, в 1967 году на вопрос о том, хочет ли он посетить Советский Союз, Филипп ответил, что "с радостью, только эти подонки уничтожили половину моей семьи" (принц является внучатым племянником супруги Николая II Александры Федоровны), а в 1981 году он заявил по поводу экономической рецессии, что "раньше все говорили, что нужно больше отдыхать, а теперь жалуются, что они безработные".

Теперь сам принц Филипп отправляется на заслуженный отдых. Как сообщили британским журналистам источники во дворце, принц очень ждет возможности получить больше свободного времени и заниматься любимыми хобби. Но сомневаться в том, что и "на пенсии" он останется опорой и поддержкой королевы, не приходится.

Рекордсмен королевских кровей принц Филипп

Супруг королевы Великобритании Елизаветы Второй герцог Эдинбургский Филипп с августа откажется от исполнения своих королевских обязанностей. Соответствующее официальное заявление королевская семья опубликовала 4 мая. На фото: королева Елизавета II и принц Филипп с детьми в замке Балморал. 1960 год.


1 из 16

Супруг королевы Великобритании Елизаветы Второй герцог Эдинбургский Филипп с августа откажется от исполнения своих королевских обязанностей. Соответствующее официальное заявление королевская семья опубликовала 4 мая. На фото: королева Елизавета II и принц Филипп с детьми в замке Балморал. 1960 год.

© AP Photo Принц Филипп женился на наследнице британского престола в 1947 году. Биографы королевской четы сходятся во мнении, что он был единственной любовью королевы. На фото: свадебная фотография королевы Великобритании Елизаветы II и принца Филиппа.


3 из 16

Принц Филипп женился на наследнице британского престола в 1947 году. Биографы королевской четы сходятся во мнении, что он был единственной любовью королевы. На фото: свадебная фотография королевы Великобритании Елизаветы II и принца Филиппа.

© AP Photo "Ей было всего лишь 13 лет, но она мгновенно влюбилась в Филиппа и больше никогда не думала ни о ком другом", - рассказала кузина Филиппа леди Памела Хикс, которая спустя восемь лет после описанных событий была подружкой невесты на свадьбе Елизаветы и Филиппа. На фото: принцесса Елизавета и принц Филипп в день свадьбы.

4 из 16

"Ей было всего лишь 13 лет, но она мгновенно влюбилась в Филиппа и больше никогда не думала ни о ком другом", - рассказала кузина Филиппа леди Памела Хикс, которая спустя восемь лет после описанных событий была подружкой невесты на свадьбе Елизаветы и Филиппа. На фото: принцесса Елизавета и принц Филипп в день свадьбы.

© AP Photo Филипп является правнуком датского короля Кристиана IX, праправнуком английской королевы Виктории и российского императора Николая I. На фото: будущий принц Филипп (светловолосый мальчик в центре снимка) в школе в парижском пригороде Сент-Клу.


5 из 16

Филипп является правнуком датского короля Кристиана IX, праправнуком английской королевы Виктории и российского императора Николая I. На фото: будущий принц Филипп (светловолосый мальчик в центре снимка) в школе в парижском пригороде Сент-Клу.

Перед свадьбой Филипп отказался от титулов принца Греческого и Датского, сменил греческое православие на англиканство, принял британское подданство и взял фамилию деда с материнской стороны Маунтбаттен. На фото: королевская чета в туземной деревне Тжапукай в Австралии, 2002 год.


6 из 16

Перед свадьбой Филипп отказался от титулов принца Греческого и Датского, сменил греческое православие на англиканство, принял британское подданство и взял фамилию деда с материнской стороны Маунтбаттен. На фото: королевская чета в туземной деревне Тжапукай в Австралии, 2002 год.

© AP Photo / Dennis Cook В 1949 году герцога Эдинбургского отправили служить на Мальту, жена поехала вместе с ним. По словам подруги королевы Маргарет Родс, это время Елизавета называет самым счастливым в своей жизни – тогда она смогла пожить "обыкновенной" жизнью жены военнослужащего и матери двоих детей – принца Чарльза и принцессы Анны. На фото: принц Филипп смотрит в прицел ракетного комплекса TOW на военной базе Куантико в Вирджинии, 1991 год.


8 из 16

В 1949 году герцога Эдинбургского отправили служить на Мальту, жена поехала вместе с ним. По словам подруги королевы Маргарет Родс, это время Елизавета называет самым счастливым в своей жизни – тогда она смогла пожить "обыкновенной" жизнью жены военнослужащего и матери двоих детей – принца Чарльза и принцессы Анны. На фото: принц Филипп смотрит в прицел ракетного комплекса TOW на военной базе Куантико в Вирджинии, 1991 год.

© AP Photo / Dennis Cook

В 1951 году Филипп ушел в отставку с военной службы. Спустя год умер король Георг и с этого момента Филипп посвящает свою жизнь королеве и работе патронируемых им организаций, их около 800. На фото: королевская чета позирует с членами Дворцовой гвардии, 2004 год.


9 из 16

В 1951 году Филипп ушел в отставку с военной службы. Спустя год умер король Георг и с этого момента Филипп посвящает свою жизнь королеве и работе патронируемых им организаций, их около 800. На фото: королевская чета позирует с членами Дворцовой гвардии, 2004 год.

© AP Photo Принц Филипп, как и его супруга, за свою долгую жизнь успел поставить немало рекордов. Он остается консортом самое продолжительное время в британской истории. Кроме того, герцог Эдинбургский поставил рекорд продолжительности жизни среди всех членов британской королевской семьи и является самым долгоживущим из потомков королевы Виктории. На фото: Принц Филипп фотографируется с членами группы The Beatles, 1964 год.


10 из 16

Принц Филипп, как и его супруга, за свою долгую жизнь успел поставить немало рекордов. Он остается консортом самое продолжительное время в британской истории. Кроме того, герцог Эдинбургский поставил рекорд продолжительности жизни среди всех членов британской королевской семьи и является самым долгоживущим из потомков королевы Виктории. На фото: Принц Филипп фотографируется с членами группы The Beatles, 1964 год.

© AP Photo В 2017 году Елизавета и Филипп отметят 70-летие свадьбы. Дожить до такого юбилея в королевской семье до них не удавалось никому. На фото: принц Филипп перед началом регаты в Каусе, 1963 год.


11 из 16

В 2017 году Елизавета и Филипп отметят 70-летие свадьбы. Дожить до такого юбилея в королевской семье до них не удавалось никому. На фото: принц Филипп перед началом регаты в Каусе, 1963 год.

© AP Photo / Priest/ Staff Принц Филипп всегда любил спорт. До начала 1970-х годов он регулярно играл в поло, потом переключился на соревнования конных экипажей. Всю жизнь он увлекается яхтенным спортом, а в 1952 году начал учиться на пилота самолета. На фото: принц Филипп бросает копье во время посещения морского училища в Уэльсе, 1949 год.

13 из 16

Принц Филипп всегда любил спорт. До начала 1970-х годов он регулярно играл в поло, потом переключился на соревнования конных экипажей. Всю жизнь он увлекается яхтенным спортом, а в 1952 году начал учиться на пилота самолета. На фото: принц Филипп бросает копье во время посещения морского училища в Уэльсе, 1949 год.

© AP Photo / Priest/ Staff

© AP Photo В 1956 году принцу Филиппу удалось сохранить контроль над управлением военно-транспортным самолетом после того, как в кабине пилота взорвался огнетушитель. Несмотря на удушающую гарь, заполнившую кабину, принцу удалось посадить самолет через 10 минут после взрыва.


14 из 16

В 1956 году принцу Филиппу удалось сохранить контроль над управлением военно-транспортным самолетом после того, как в кабине пилота взорвался огнетушитель. Несмотря на удушающую гарь, заполнившую кабину, принцу удалось посадить самолет через 10 минут после взрыва.

© AP Photo Еще одним увлечение принца является живопись маслом и коллекционирование. Герцог Эдинбургский является обладателем значительной коллекции современных комиксов. На фото: королевская чета на детском слете в Сент-Люсии, 1966 год.