Игры в обучении лексики английского языка. Лексические игры различной тематики

Цель лексических игр – тренировать детей в употреблении разных частей речи.
Эти игры можно использовать на уроках английского языка , с ребенком может заниматься репетитор или родители, обучающие ребенка английскому языку самостоятельно.
Для удобства в описании игр будем использовать роли Учителя и Ученика.
Большинство игр рассчитано на группу детей от 3 человек.
(По разработкам Акбаровой З., г.Киев)

This is my nose
Детям нравится исправлять ошибки других.
Показывая руку, учитель говорит:”Oh, something is wrong with my foot!”
Ученик исправляет “with your hand!”
Но учитель продолжает:”I don’t hear, something is wrong with my nose!” (показывая на ухо, например).
Дети смеются и исправляют.
Далее роль ведущего исполняет ученик, который обращается по очереди к одноклассникам. Если вызванный ученик исправляет правильно – он становится ведущим.

How many pages?
Учитель приносит несколько интересных книжек. И спрашивает:
- How many pages are there in the book?
(Pupil 1): There are three hundred and fifty pages.
– No, less.
(Pupil 2): Three hundred.
– Less.
(Pupil 3): Two hundred and fifty.
– More.
(Pupil 4): Two hundred and eighty.
– That’s right.

Угадавший получает право первым посмотреть книгу.

Pantomime
Игра на закрепление лексики “Утро школьника”.
Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какой-либо действие.
Учитель: Guess what each pupil is doing.
Pupil 1: This boy is doing his morning exercises.
Pupil 2: That girl is washing her face.
Pupil 3: This boy is putting on his red scarf.

и т.д.

Family
Выбираем ведущего и группу из 5-6 учеников.
Ученик-ведущий выходит из класса, а учитель говорит каждому из группы, кто будет исполнять какую роль (мать отец, сын и т.д.).
Дети начинают чем-либо заниматься.
Возвращается ведущий и, глядя на группу учеников, отвечает на вопросы учителя: Who are they? What are they doing?

Clothes
Учитель дает ученику 5-7 рисунков с изображением предметов одежды. Он показывает их классу, называя на английском.
Затем ведущий загадывает один из предметов, а дети, ставя по очереди вопросы, пытаются отгадать этот предмет.

Who is the first?
Каждому из играющих учеников выдаем листок с нарисованной цепочкой квадратиков и набор картонных квадратов с буквами алфавита.
Учитель (ведущий) называет слово на русском языке или показывает рисунок с изображением какого-либо предмета.
Ученики произносят слово на английском, а затем выкладывают слово из выданных букв.
Игру можно усложнить, если дать задание составить с этим словом предложение.
Победитель тот, кто справится с заданием первым.

My aunt went to town
Учитель объясняет, что ученики должны дополнить фразу My aunt went to town and bought… словом., обозначающим предмет школьного обихода или одежды.
Pupil 1: My aunt went to town and bought a book.
Pupil 2: My aunt went to town and bought a book and a bag.
Pupil 3: My aunt went to town and bought a book, a bag and a ruler.

Если ученик не может назвать своё слово, он выбывает из игры.

Time
Дети разбиваются на две команды. Игра имеет несколько вариантов.
1. Берут макет часов со стрелками, которые легко двигать.Передвигая стрелки, учитель по-очереди спрашивает учеников из обеитх команд What time is it now? За каждый правильный ответ команда получает один балл.
2. Учитель начинает рассказ, но не заканчивает последнее предложение. Например, I have a friend. Her name is Anna. She gets up at…. И ставит стрелки на 7 часов. Ученик повторяет последнее предложение и заканчивает его словами seven o’clock in the morning . Если он ошибается, команда получает минус. Выигрывает та команда, игроки которой допустили меньше всего ошибок.
3. Учитель стаит стрелки часов на 7:15 и просит каждого сказать, что он делает в это время. Ответы могут быть такими: I open the window and do my morning exercises at 7:15. My mother lays the table at 7:15.
4. С помощью макета часов можно повторять или закреплять употребление глаголов в прошедшем или будущем времени. Учитель, передвигая стрелки, спрашивает: What did ypu do yesterday at half past four? What will you do on Tuesday at a quarter to 5? Crossing the river
На доске схематично изображен ручей. Две команды переходят через него в разных местах по камушкам, условно обозначенным квадратиками (по 10 квардатов на каждую команду). Чтобы наступить на камень, в каждый квадрат надо вписать слово из пройденной темы.
Если слово написано неправильно или не соответствует теме, команда пропускает ход.
Выигрывает та команда, которая быстрее переберется через ручей.

Лексические игры на уроках английского языка для обучающихся начальной школы

Игра – высшая форма исследования.

Альберт Эйнштейн

В настоящее время учителя пересматривают арсенал воздействия на умы, волю, эмоции обучающихся с целью их введения в богатый мир культуры и традиций страны изучаемого языка. Пересматриваются пути и способы формирования навыков во всех видах речевой деятельности: чтении, говорении, аудировании, письме. Активизации учебного процесса, стимуляции познавательной деятельности способствует внедрение в процесс обучения, наряду с традиционными формами и методами, игровых технологий.

Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. В настоящее время проблема применения речевой игры в обучении иностранному языку широко освещается в отечественной и зарубежной методической литературе. Проблемы стимулирования и мотивации к изучению иностранного языка с использованием занимательных материалов и игровых приемов обучения представлены в научных исследованиях многих отечественных ученых (И.Л. Бим, С.Т.Занько, С.С. Полат, Е.И. Пассов, В.М. Филатов и др.).

Д.Б. Эльконин в своей книге «Психология игры» даёт следующее определение игры: «Игра – объективно-первичная стихийная школа, кажущийся хаос, предоставляющий ребенку возможность ознакомиться с традициями поведения окружающих его людей». А.А. Деркач так характеризует учебную игру : учебной называется игра, используемая в учебном процессе в качестве задания, содержащая учебную проблему (проблемную ситуацию), решение которой обеспечит достижение определённой учебной цели. Таким образом, учебная игра – это особо организованное задание, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Примечательным является тот факт, что в связи с убыстрением мыслительного процесса, которое требуется в ситуации игры, обучающийся думает и говорит на иностранном языке, следовательно, игровой метод таит в себе большие обучающие возможности. Зачастую игра оказывается эффективной в тех ситуациях, где не справляются многочисленные традиционные упражнения.

Игра на уроке способствует выполнению важных методических задач :

    создание психологической готовности обучающихся к речевому общению;

    обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

    тренировку обучающихся в выборе нужного речевого материала.

Игры на уроке английского языка могут быть очень продуктивны. В то же время они должны соответствовать целому ряду требований :

    иметь чёткую инструкцию (следует избегать многословия, правила должны быть лаконичными и доступными всем обучающимся);

    быть экономными по времени и направленными на решение определенных учебных задач (игра ради игры на уроке не допустима);

    быть «управляемыми» (не сбивать заданный темп учебной работы на уроке и не допускать ситуации, когда игра выходит из-под контроля и срывает все занятие);

    снимать напряжение урока, нивелировать часть психологического стресса при общении;

    оставлять учебный эффект на втором, часто неосознанном плане, а на первом, видимом месте всегда реализовывать игровой момент (для обучающихся игра – в первую очередь, увлекательное занятие: языковой материал усваивается незаметно, но вместе с тем возникает чувство удовлетворения);

    не оставлять ни одного ученика пассивным или равнодушным, стимулировать активность обучающихся.

В то же время игра будет желанной и результативной лишь в том случае, если будет тщательнейшим образом спроектирована преподавателем. Важно быть уверенным в целесообразности игры, необходимо продумать все детали её подготовки, а также уверенно управлять ею. Для того чтобы учитель мог эффективно управлять игрой, ему самому необходимо знать и чётко представлять желаемый результат. На этапе подготовки преподавателю важно многократно задаваться вопросом «зачем?», чтобы определить целесообразность использования игровых приёмов на уроке. Простота и сложность организации и проведения игры зависит от типа игры, и от аудитории, и от характера взаимоотношений учащихся между собой и учителем, т.е. от многих факторов. При этом очевидно, что игры на уроке способны смоделировать реальное речевое общение, что так важно для коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам.

Игра достигнет желаемого эффекта, если её будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряжённой работы. Следовательно, по времени она не должна занимать большую часть урока.

Таким образом, игра – это мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный приём в арсенале преподавателя иностранного языка. Использование игры и умение создавать речевые ситуации вызывают у обучающихся готовность, желание играть и общаться. Педагогический потенциал любой игры состоит в том, чтобы вызвать у обучающихся интерес, стимулировать их умственную и речевую активность, направленную на закрепление новых лексических единиц, создавать атмосферу соперничества и сотрудничества в ходе выполнения того или иного упражнения. Игра может быть не только приятным времяпровождением, но и одной из господствующих технологий образования.

В настоящее время существуют различные подходы к классификации игр на занятиях иностранного языка. Все классификации достаточно условны, и различаются по признакам, положенным в их основу. В рамках заявленной темы мы познакомимся с обширным объёмом лексических игр.

Среди принципов обучения иностранному языку особое место занимает принцип наглядности, который важен при игровом обучении. При обучении иноязычной лексике с использованием игровых технологий применение наглядности целесообразно на всех этапах обучения. При этом первостепенное значение здесь имеет зрительная наглядность, которая в отличие от слуховой и моторной, применяется в основном для ограничения круга явлений, подлежащих обсуждению, и создания зрительной опоры в построении логической последовательности высказывания. В связи с этими функциями наглядности большое распространение получили различные опорные, опорно-смысловые схемы, карты и т.д.

Целями лексических игр на различных этапах являются:

    Ознакомление обучающихся с новыми словами и их сочетаниями;

    Тренировка обучающихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

    Активизация речемыслительной деятельности обучающихся;

    Развитие речевой реакции обучающихся.

Игра «Съедобное – несъедобное»

Для игры понадобится мяч.

Игроки выстраиваются на некотором расстоянии от водящего. Водящий по очереди бросает мяч каждому игроку, называя при этом нечто съедобное или несъедобное. Если предмет съедобный, игрок должен поймать мяч и сделать шаг вперед, а если несъедобный – игрок мяч не ловит и тоже делает шаг. Если игроки ошибаются, они остаются на месте. Побеждает тот, кто первым доходит до водящего.

Эта игра уместна для отработки лексики по любой теме.

Игра «Эстафета»

Цель: закрепление лексики по пройденной теме.

Игра проводится по всей изученной лексике темы.

Разделить доску на две половины и на каждой стороне написать в столбик изученные лексические единицы (набор слов одинаковый, а последовательность разная). Класс делится на две команды. Для каждой команды предназначена своя половина доски. Участники по очереди подходят к доске и пишут соответствующий русский вариант напротив каждого английского слова. Если один из участников заметил ошибку, то он может израсходовать свой подход к доске на исправление этой ошибки, но тогда другое слово написать не сможет. Побеждает та команда, которая первой правильно справилась с заданием.

Игра «Цифры»

Образуются две команды. Справа и слева записывается вразброску одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.

Игра «Числительные»

Цель: закрепление количественных и порядковых числительных.

Образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

Игра «How many pages?»

Цель: повторение количественных числительных.

Учитель приносит несколько интересных книжек. И спрашивает: ”How many pages are there in the book?”

P.1: There are three hundred and fifty pages.

P.2: Three hundred.

P.3: Two hundred and fifty.

P.4: Two hundred and eighty.

That’s right.

Угадавший получает право первым посмотреть книгу.

Игра «Цвета»

Цель: закрепление лексики по пройденным темам.

Cтавится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

Игра «This is my nose»

Цель: закрепление лексики по теме, развитие внимания.

Показывая руку, учитель говорит:”Oh, something is wrong with my foot!” Ученик исправляет "with your hand!” Но учитель продолжает:”I don’t hear, something is wrong with my nose!” (показывая на ухо, например). Дети смеются и исправляют. Далее роль ведущего исполняет ученик, который обращается по очереди к одноклассникам. Если вызванный ученик исправляет правильно – он становится ведущим.

Игра «Утро школьника»

Цель: закрепление лексики по теме.

Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какой-либо действие.

Учитель: Guess what each pupil is doing.

P.1: This boy is doing his morning exercises.

P.2: That girl is washing her face.

P.3: This boy is putting on his red scarf. и т.д.

Игра «My aunt went to town»

Цель: повторение лексики по теме, развитие памяти.

Учитель объясняет, что ученики должны дополнить фразу My aunt went to town and bought… словом, обозначающим предмет школьного обихода или одежды.

P.1: My aunt went to town and bought a book.

P.2: My aunt went to town and bought a book and a bag.

P.3: My aunt went to town and bought a book, a bag and a ruler.

Если ученик не может назвать своё слово, он выбывает из игры.

Игра «Time»

Цель: закрепление лексики по теме.

Дети разбиваются на две команды. Игра имеет несколько вариантов:

1. Берут макет часов со стрелками, которые легко двигать. Передвигая стрелки, учитель по очереди спрашивает учеников из обеих команд What time is it now? За каждый правильный ответ команда получает один балл.

2. Учитель начинает рассказ, но не заканчивает последнее предложение. Например, I have a friend. Her name is Anna. She gets up at…. И ставит стрелки на 7 часов. Ученик повторяет последнее предложение и заканчивает его словами seven o’clock in the morning. Если он ошибается, команда получает минус. Выигрывает та команда, игроки которой допустили меньше всего ошибок.

3. Учитель ставит стрелки часов на 7:15 и просит каждого сказать, что он делает в это время. Ответы могут быть такими: I open the window and do my morning exercises at 7:15. My mother lays the table at 7:15.

4. С помощью макета часов можно повторять или закреплять употребление глаголов в прошедшем или будущем времени. Учитель, передвигая стрелки, спрашивает: What did you do yesterday at half past four? What will you do on Tuesday at a quarter to 5?

Игра «Crossing the river»

На доске схематично изображён ручей. Две команды переходят через него в разных местах по камушкам, условно обозначенным квадратиками (по 10 квадратов на каждую команду). Чтобы наступить на камень, в каждый квадрат надо вписать слово из пройденной темы. Если слово написано неправильно или не соответствует теме, команда пропускает ход. Выигрывает та команда, которая быстрее переберётся через ручей.

Игра «Последняя буква»

Цель: активизация лексики по изученным темам.

Образуются две команды. Представитель первой команды называет слово, обучаемые из другой команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает та команда, которая последней назовёт слово.

Игры с использованием карточек с картинками (flashcards):

Игра «Башня»

Для игры понадобятся одноразовые стаканчики и карточки.

Цель: закрепление лексики по теме, развитие координации.

Карточки тщательно перемешиваются, переворачиваются рубашками вверх. Игроки по очереди вытягивают карточки. Если слово названо правильно, то игрок получает право строить башню: ставит стакан, на него кладёт карточку. Постепенно башня растёт, её становится всё тяжелее удерживать в равновесии. Как правило, игра проходит очень бурно, ребята стремятся не уронить башню. Особое наслаждение доставляет им окончание игры: если башня достроена и не разрушена, все строители получают право разрушить её, дуя на неё.

Игра «Одежда»

Цель: закрепление лексики по теме.

Учитель дает ученику 5-7 карточек с изображением предметов одежды. Он показывает их классу, называя на английском. Затем ведущий загадывает один из предметов, а дети, ставя по очереди вопросы, пытаются отгадать этот предмет.

Игра «Составь слово»

Цель: закрепление лексики по теме, развитие внимания и концентрации.

Каждому из играющих учеников выдаём листок с нарисованной цепочкой квадратиков и набор картонных квадратов с буквами алфавита. Учитель (ведущий) называет слово на русском языке или показывает рисунок с изображением какого-либо предмета. Ученики произносят слово на английском, а затем выкладывают слово из выданных букв. Игру можно усложнить, если дать задание составить с этим словом предложение. Победитель тот, кто справится с заданием первым.

Игра «Цветик-семицветик»

Цель: закрепление лексики по теме.

Для игры понадобятся ромашки со съемными разноцветными лепестками.

Класс делится на три команды. Школьники друг за другом по цепочке называют цвет лепестка. Если ученик ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала.

P.1: This is a blue leaf.

P.2: This is a red leaf., etc.

Игра «Собери картинку»

Цель: закрепление лексики, развитие внимания.

Каждой команде дается конверт, в котором находятся 12 частей от картинки. Нужно быстро собрать картинку и дать ее описание с помощью структур I see … This is … He has got… .…She has got …. It is blue (grey, etc.)

Список использованной литературы

    Аникеева Н.П. Воспитание игрой: кн. Для учителя. – М.: Просвещение, 1987. – 144 с.

    Выготский Л.С. Игра и её роль в психологии развития ребёнка // Вопросы психологии, 1966, № 6.

    Деркач А.А. Акмеологический словарь / Под общ. ред. А.А. Деркача. – М.: РАГС, 2010. – 161 с.

    Жукова И.В. Дидактические игры на уроках английского языка / И.В. Жукова // Первое сентября. Английский язык, 2006. – № 7. – С. 40.

    Коптелова И.Е. Игры со словами / И.Е. Коптелова // Иностранные языки в школе. – 2003. – N 1. – С. 54-56.

    Степанова Е.Л. Игра как средство развития интереса к изучаемому языку / Е.Л. Степанова // ИЯШ. – 2004. – С. 66-68.

    Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка (из опыта работы). – М.: Просвещение, 1984. – 112 с.

    Эльконин Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. – М.: Просвещение, 1987. – 350 с.

Игра, как известно, - основной вид деятельности ребёнка. Она является своеобразным общим языком для всех ребят. Одновременно игра – это инструмент преподавания, который активизирует мыслительную деятельность обучаемых, позволяет сделать учебный процесс привлекательным и интересным, оказывает эмоциональное воздействие на обучающих. Это мощный стимул к овладению языком.

По мнению психолога А.А.Леонтьева, мотивация, создаваемая игрой, должна быть представлена наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической мотивацией. Всё это вместе взятое составляет мотивацию учения. Наиболее сильным мотивирующим фактором являются приёмы и методы обучения, удовлетворяющие потребности школьников в новизне изучаемого материала, в разнообразии выполняемых упражнений. Использование разнообразных приёмов обучения способствует закреплению языковых явлений в памяти, созданию более стойких зрительных и слуховых образов, поддержанию интереса и активности учащихся.

Все игры можно разделить на две группы: подготовительные игры и творческие игры. Подготовительные игры способствуют формированию новых навыков, а именно игры:

- грамматические

- лексические

- фонетические

- орфографические

Подготовительные игры, как бы, " строят" фундамент речи, ведь без грамматических структур, лексики, фонетики и орфографии не овладеешь языком. А однообразные тренировки, не приносящие удовлетворения, можно заменить играми и игровые ситуации, которые помогут скучную работу сделать более интересной и увлекательной.

Краткая классификация игр

Грамматические игры:

Данные игры преследуют цели научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности, создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца, развить речевую активность и самостоятельность учащихся.

Грамматические игры помогают преодолевать трудности обучения языку. Они отвечают возрастным возможностям детей и полезны для развития их самостоятельности.

Все игры обогащают словарный запас детей. Но не следует увлекаться задачей накопления слов: нужно следить, чтобы слова были хорошо поняты и чтобы школьники научились свободно использовать их в речи.

В качестве грамматического материала следует использовать образцы речи мастеров слова. Простые и звучные строки легко запоминаются детьми и совершенствуют их речь. Однако нельзя стеснять себя требованиями образцовой связной речи. Для некоторых игр это невозможно. Поэтому допускаются и отдельные слова, и отдельные сочетания слов, и самые простые обиходные фразы.

Многие игры могут сопровождаться творческими заданиями: составить рассказ по опорным словам, составить предложение, придумать пример по аналогии (такой же), ответить на вопрос и т. п.

Пояснения к игре обращены к учителю, а учитель сам, вместе с детьми, на основе пояснений составит «правила». Это для ребят довольно интересная работа. Хочется предоставить больше простора для самодеятельности учащихся.

Все комплекты игр дети делают сами или с родителями в свободное время, на уроках труда. Следуя моим указаниям, вырезают, клеят, чертят, надписывают карточки. Считаю очень важным сам процесс изготовления игры. Дети прекрасно осваивают и запоминают то, что сделали сами.

Лексические игры:

Лексически направленные упражнения в форме игры способствуют развитию внимания учащихся, их познавательного интереса; помогают созданию благоприятного психологического климата на уроке.

Лексические игры могут быть языковыми и речевыми.

Целью языковых лексических игр является тренировка учащихся в овладении словами вне контекста, а также усвоение всех системных признаков иноязычного слова. В языковой игре процесс овладения лексическими единицами носит строго регламентированный характер. Все внимание школьников направлено на воспроизведение учебного материала, при этом строго фиксируются и учитываются ошибки учащихся.

Цель речевой лексической игры - это решение различных коммуникативных задач имеющимися лексическими средствами. При решении таких задач внимание учащихся концентрируется на содержании высказывания, а не на форме, как в первом случае.

При проведении лексических игр (языковых и речевых) большая роль отводится учителю, который является здесь организующей фигурой. Он определяет функцию игры и ее место в учебном процессе, форму проведения, а также время, которое необходимо для проведения игры. Существенным при этом является тот факт, что учитель, организуя игру, должен вовлечь в нее как можно больше учащихся группы (класса), а затем незаметно и умело выйти из нее. Далее учитель только наблюдает за игрой, управляет ею, давая при этом какие-то рекомендации и подсказки, если в ходе игры возникают затруднения. В это время учитель незаметно для учащихся записывает ошибки с целью их систематизации и проведения в последующем их коррекции.

Фонетические игры:

Одним из видов игры при обучении иностранного языка являются фонетические игры, способствующие формированию речевых навыков.

Фонетические игры бывают двух типов: такие, которые направлены на предупреждение (профилактику) ошибок, и такие, которые направлены на исправление (коррекцию) ошибок. Сложность в работе с играми состоит в том, что все, даже самые сложные звуки и звукосочетания встречаются уже с самых первых занятий, так что языковой материал никак нельзя упростить, что отработанный на занятиях материал не сразу переходит в спонтанную речь.

Фонетические игры проводятся по принципу от простого - к сложному, либо связываются с вводимыми на занятиях словами, либо нужны для исправления наиболее грубых ошибок. При проведении фонетической игры вначале находится какое-то важное для усвоения различие в звукосочетаниях. Затем связывается различие в произнесении с различием в смысле. Каждый раз разница в значении, достаточно ясно видная детям, связывается с разницей в звучании.

После демонстрации звукосочетаний в игровом контексте предполагается, что они стали прочной ассоциацией, учитель просит повторить звукосочетания, а затем дает задания на различение пар: угадай по звуку, что сейчас происходит и т.д. После этого дети сами могут произносить звукосочетания в зависимости от ситуации.

Фонетические игры используются для развития слухового внимания и памяти, учат их слушать звуки немецкого языка по их характеристикам. Это важно для формирования навыков иноязычного произношения, интонации. Многие игры способствую запоминанию слов, учат говорить в быстром и медленном темпе.

Орфографические игры:

Орфографические игры способствуют формированию и развитию речевых навыков. Основная цель этих игр - освоение правописания французских слов. Часть игр рассчитана на тренировку памяти учащихся, другие - на воспроизведение орфографического образа слова. Как правило, в этот вид упражнений входят орфографические закладки, составление слов из одного слова, из данных букв и другие.

Часть II

Грамматические игры

«Кукла – третье лицо»

Цель: развитие умения диалогической и монологической речи.

Длительность: 45 мин.

Возраст/класс : начальная школа, 4 класс

Оборудование : кукла (любая)

Количество учеников: 10

Правила игры: Игровое задание с куклой в этой функции могут быть такими: «Ваша кукла уже большая. Она умеет прыгать, бегать, петь и танцевать. Расскажите соседу обо всем, что умеет ваша кукла, и спросите его, что умеет делать его кукла».

Как и обычная ролевая игра, игра с куклой позволяет сохранить сюжетные цепочки заданий. Один из примеров таких цепочек.

1. Незнайка пришел в магазин покупать шарики. Но так как он не знал названий цветов, он стал показывать пальцем на шарики. Продавцы не захотели разговаривать с таким невежливым мальчиком. Давайте научим незнайку правильно называть цвета.

2. Незнайка не все запомнил и переспрашивает ребят: What colour is it?

3. Незнайка хорошо запомнил ваши ответы, а вы запомнили его вопрос? Давайте проверим! Вы задаете вопрос незнайке, а он отвечает.

Игра предложена и апробирована: Козловской А.А

«Hide – and – Seek in the Picture»

Цель: тренировка употребления предлогов места.

Длительность: 20 минут

Возраст/класс : средняя школа, 5 класс

Оборудование: 11 листочков –карточек, картина с изображение комнаты

Количество участников: 11

Правила игры: Необходима большая картинка с изображением комнаты. Водящий (один из учеников) “прячется” где-нибудь на картинке, пишет на бумаге, куда он спрятался и отдаёт её учителю. Дети, задавая водящему общие вопросы, “ищут” его на картинке. Чтобы больше было похоже на настоящие прятки, можно хором прочитать присказку:

Bushel of wheat, bushel of clover,
All not hid, can’t hide over.
All eyes open! Here I come.

Дети задают вопросы водящему:

· Are you under the bed?

· Are you behind the door?

· Are you on the chair?

· Are you in the box?

P.S.: Чтобы игра была интересной и увлекательной, необходимо использовать картинку с большим количеством мест, куда можно спрятаться. Если у вас тема урока «Home, sweet home», то это прекрасная возможность повторить ещё и лексику, помимо употребления предлогов места. Желательно, чтобы дети сели вкруг, чтобы все участники хорошо видели картину. В течении игры водящего нужно менять, чтобы и другие могли попробовать себя в роли водящего. Разнообразить игру можно используя не одно изображение комнаты, а несколько.

«Theatre»

Цель: тренировка образования утвердительной, вопросительной, отрицательной форм изученных времён

Длительность: 10- 15 минут

Возраст/класс : средняя школа, 8 класс

Оборудование: карточки с составными частями предложения

Кол-во участников: 9

Правила игры: Класс делится на две команды. Каждому члену команд раздаются карточки с составными частями предложения. Выстраивая карточки в правильном порядке и образуя предложения, участники задают вопросы соперникам, соперник, который собрал из карточек корректный ответ, отвечает на вопрос.

Первыми отвечают сильные ученики. После выполнения своего задания, они могут помочь более слабым ученикам.

P.S.: Данная игра хорошо воспринялась классом, однако также возникли некоторые трудности у детей, которые знали материал не совсем хорошо. Поэтому на начальных этапах можно пользоваться формулами образования времён и их утвердительных, вопросительных и отрицательных форм (таблицей).Как вариант, можно постепенно осложнять правила игры. Допустим, на первом уроке провести данную игру для тренировки времён группы Simple, потом Continuous - Perfect- Perfect Continuous в активном залоге с предшествующим повторением правил образования. И после всех этих этапов провести игру для тренировки всех времён активного залога без использования таблиц и формул образования. Потом можно перейти и к пассивному залогу.

« What do you like to do? »

Цель: активизация в речи общих вопросов.

Длительность: 15-20мин.

Возраст/класс : средняя школа, 5 класс

Оборудование: нет

Количество учеников: 8

Правила игры: Один из учащихся загадывает, что он любит делать, остальные задают ему вопросы: Do you like to swim? Do you like to play football? До тех пор, пока не отгадают. Отгадавший становится водящим.

P.S.: Желательно сидеть в кругу или за круглы столом, чтобы видеть и слышать отвечающего. Игра была хорошо воспринята учащимися 5 класса.

Саввулиди Д.И.,

« Множественное число (части тела) Plurals»

Цель: тренировать учащихся в употреблении множественного числа

Длительность: 15-20мин.

Возраст/класс : средняя школа, 5 класс

Оборудование: мяч или мягкая игрушка

Количество учеников: 8

Правила игры: Учитель бросает мяч ребёнку, называя существительное (часть тела или что-то другое) в единственном числе. Ребёнок называет это существительное во множественном числе и бросает мяч учителю.

P.S.: При выполнении данной игры учащимся должны сесть в круг. Так легче всего играть. Количество детей не ограничено.

Игра предложена и апробирована: в средней школе в 5 классе.

Саввулиди Д.И.,

«Crosses and spots»

Цель : автоматизировать и развить стойкость и гибкость грамматических и лексических навыков.

Длительность : 10-15 минут

Возраст/класс : начальная школа, 4 класс

Оборудование: карточки с глаголами.

Кол-во учеников: весь класс

Правила игры: Для этой игры можно использовать карточки с глаголами, или просто разложить слова на карточках или картинках. Играя соблюдать принцип постепенности. Играющий забирает себе карточку, если:

  • Назвал глагол по-русски;
  • Перевел его на английский;
  • Дал 3 формы глагола;
  • Составил простое предложение, например:“I go to school every day.”;
  • Составил предложение в Past Ind.: “I went to school yesterday.”;
  • Составил предложение в 3-м лице единственного числа: “He goes to school every day .”;
  • Составил вопрос (общий, специальный);
  • Составил отрицание;

P.S.: “Crosses and spots” применимы только для студентов, которые уверенно могут играть в эту игру на русском языке, и которые безболезненно относятся к собственному проигрышу. Игра применима на любом этапе для поднятия эмоционального тона студента.

«Pass the card»

Цель: тренировка и повторение конструкции have/ has

Длительность: 10-15 минут

Возраст/класс : младшая- средняя школа,3-6 класс

Оборудование: Карточки, коробочка

Кол-во участников: 10

Правила игры: Дети рассаживаются полукругом и передают друг другу коробочку с карточками, называя её. . Для усложнения задания дети могут произносить: “I have a…”/ “I have a… and a…”. Затем поговорить о товарищах и ответить что у них есть: She has a…/He has a ….

Примечание: возможно использовать во время внеклассного мероприятия

« My word»

Цель: Развитие навыка структурирования предложений. Развитие грамматической базы знаний учеников

Длительность: 5-10 мин.

Возраст/класс : начальная школа, 3-4 класс.

Оборудование: листы формата A4 со словами, являющимися частями предложения, магниты для доски.

Кол-во участников: весь класс.

Правила игры: Участникам раздаются листы со словами, с помощью которых они могут составить предложение. Предложение произносится на русском, ученики должны составить это предложение на английском языке, поочередно выходя к доске и прикрепляя свое слово. Прежде чем ученики начнут выходить к доске, учитель повторяет правила для избегания типичных ошибок. Составленное предложение проверяется учителем и коллективно исправляется.

«Домино»

Цель: развитие лексических и грамматических навыков

Длительность: 20 мин

Возраст/класс :

Оборудование: карточки с иллюстрациями (пройденная лексика), несколько карточек с двойным изображением какого-либо объекта

Количество участников: 11

Правила игры: Участники садятся в круг. Каждому участнику раздаётся по 5-7 карточек. Оставшиеся карточки кладут в центр. Начинает игру участник с карточкой, на которой двойное изображение объекта. Игрок кладёт эту карточку и называет по-английски, что изображено на ней (There is…\There are…). Далее игра идёт по правилам игры «Домино». Побеждает тот, у кого не осталось ни одной карточки. Остальные участники игры кладут свои карточки в центр круга, при этом называя по-английски, что изображено на каждой иллюстрации.

P.S.: для игры необходимо как можно больше карточек

Игра предложена и апробирована: Савченко А.А.

«Last Word Chain»

Цель: развитие навыков монологической речи, навыков построения логически связного высказывания.

Длительность: 10- 15 минут

Возраст/класс : средняя школа, 8 класс

Оборудование: текст, карточки к данному тексту.

Количество участников: 9

Правила игры: Для начала игры учитель произносит первое предложение. Следующий ученик должен придумать предложение, которое начиналось бы с последнего слова предыдущего предложения. Если ученик затрудняется, он пропускает ход, и ход переходит к следующему ученику:

1) I have got a cat.
The cat is grey.
The grey cat is under the chair.
The chair is near the table.
The table is in the room.

2) I like Christmas.
Christmas is celebrated on the 25 of December.
December is in winter.
Winter is my favourite season.
The season I don’t like is autumn.

P.S.: При выполнении данной игры учащимся лучше всего сесть в круг, либо за круглый стол. Так они будут настроены на выполнении задания. Учитель может видеть и контролировать каждого, чтобы ученики не могли подсказывать друг другу. Также можно использовать какой-либо предмет, который будет передаваться отвечающему от уже ответившего, чтобы внимание учащихся было нацелено лишь на ответ.

Игра предложена и апробирована Эмирасановой А.С.

«Can you fly?»

Цель: развить умение правильно употреблять глагол ‘can’, задавать вопросы и отвечать на них употребляя глагол ‘can’
Длительность: 5-10 мин.
Возраст/класс : младшая школа, 4 класс
Оборудование: карточки с глаголами действия
Кол-во участников: 10-15
Правила игры: Учитель кладет в коробку карточки с глаголами, а ученики вытягивают по одной карточке и показывают ее учителю. Затем учитель задает ученикам по цепочке вопрос ‘Can you…и добавляет глагол, который написан на карточке ученика. Ответом будет ‘No, I can’t’ / ‘Yes, I can’. Затем ученики, используя свои глаголы, задают эти же вопросы учителю.

Игра предложена и апробирована: Шульгой А.Д.

Лексические игры

«Работа с новой лексикой»

Цель: ввести новые лексические единицы по заданным темам.

Длительность: 45 мин.

Возраст/класс : начальная школа, 4 класс

Оборудование: карточки с заданием на перевод слов, бумага для коррекции ошибок.

Количество учеников: 10

Правила игры: Класс делится на три подгруппы.

Сначала лексика вводится фронтально. Затем начинается работа в малых группах: учащиеся получают карточки с заданием перевести слова.
В карточке обязательно даётся ключ для проверки правильности ответов. Ученики работают в парах. После этого учащиеся объединяются в четвёрки и тренируются в правописании новых слов. Сильный ученик диктует слова, остальные пишут, а затем сверяют. Если кто-то ошибся, то должен написать слово несколько раз для запоминания. В конце даётся письменное задание. Оно выполняется «по цепочке».

Примеры заданий для работы в группах над лексическим материалом по теме: “Weather”

1. New words. (Лексика вводится фронтально).

Weather, seasons, sun, shine, clouds, snow, rain, icy, windy, wet, humid.

2. Работа в парах.

А). Ведущий сначала произносит фразу по-английски; партнёр повторяет её и переводит на русский язык.
The weather is fine and warm.
The wind is blowing.
The sky is blue and cloudy.
It snows in winter.

Б). Ведущий произносит русское предложение; партнёр переводит его на английский язык письменно, затем проговаривает вслух.
Какое славное утро! Осень. Тепло. Но пора идти в щколу.
«Какая сегодня погода?» - «Ужасная».
Это правда! В Англии действительно прохладно летом? Это интересно.

3. Spelling (диктует капитан команды)
Cloudy and wet, windy and snowy, cold but sunny, hot and cloudy.

4. Контрольное задание (по цепочке).
Летом солнце светит ярко.
Погода сегодня тёплая.
Зима - холодное время года.
Осенью часто дует ветер.
Сейчас идёт сильный снег.

P.S.: В течение данной игры, дети могут сесть в круг. Данная аудитория должна быть хорошо освещенной.

Игра предложена и апробирована Козловской А.А

«Let’s draw a picture»

Цель: закрепление лексики по пройденным темам

Длительность: 20 минут

Возраст/класс : средняя школа, 8 класс

Оборудование: расчерченные листочки, цветные фломастеры

Количество участников: 9

Правила игры: Каждому ученику нужно заранее приготовить лист, расчерченный на 20 клеток. Учитель называет слова по изученным темам (не только существительные, но и прилагательные, и глагола, и даже словосочетания). Ученики должны зарисовать каждое слово, которому соответствует своя клетка. Затем учителем называется номер клетки, а задача учащихся – с помощью своего рисунка “восстановить” слово.

P.S.: Данную игру хорошо применять при изучении тем, связанных с частями тела, фруктами, овощами, животными. Дети смогут визуально представить предмет и изобразить его на бумаге. Сложнее будет обстоять дело с абстрактными понятиями, их будет сложнее изобразить на бумаге, либо придумать ассоциацию.

Учитель должен иметь заранее расчерченные листочки, а также цветные фломастеры должны лежать на каждой парте.

Игра предложена и апробирована Эмирасановой А.С.

« Champion Game»

Цель: закрепление лексики по теме урока, тренировка памяти.

Длительность: 20 минут

средняя школа, 5 класс

Оборудование: доска, картина с изображением

Кол-во участников: 11

Правила игры: На доске весит картина c изображением комнаты. Начиная игру, учитель называет первое слово. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова в том порядке, в каком они включались в игру, и сказать новое слово. Если кто-то забыл слово или перепутал порядок, он выбывает из игры.

P.S.: Картина должна быть с большим количеством изображённых предметов по пройденной теме. Желательно, чтобы дети сели вкруг, чтобы все участники хорошо видели картину. Эта игра даёт возможность повторять лексику по любой пройденной теме. Для того чтобы сделать игру более интересной, детей можно поделить на две команды и устроить соревнование. Перед тем, как проводить игру надо удостоверится, что лексика хорошо освоена детьми.

Игра разработана и апробирована: Аджалиевой И.А.

"Magic box»

Цель: повторение лексических единиц, развитие памяти, совершенствование слухо-произносительных навыков

Длительность: 10-15 минут
Возраст/класс : средняя школа, 5 класс

Оборудование: коробочка, карточки со словами

Кол-во участников: 8 человек

Правила игры: каждый ученик должен вытянуть листочек, где написано слово. Он должен перевести это слово на английский язык. И так это коробочка проходит по кругу несколько раз, пока в коробочке не останется не одного листочка.

P.S.:Данная игра может использовать при изучении различных тем. Учащиеся могут сидеть как по кругу, так и за своими рабочими местами.

Игра предложена и апробирована: в средней школе в 5 классе.

Саввулиди Д.И.,

«Цветик- семецветик»

Цель: тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

Длительность: 15-20мин.

Возраст/класс : средняя школа, 5 класс

Оборудование: ромашки со съемными разноцветными лепестками.

Количество учеников: 8 чел.

Правила игры: Класс делится на две команды. Школьники друг за другом по цепочке называют цвет лепестка. Если ученик ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала.

P.S.: В данной игре можно использовать не только лепестки, но и обычную цветную бумагу. Желательно, члены команды сидели в одном кругу.

Игра предложена и апробирована: в средней школе в 5 классе.

Саввулиди Д.И.,

«Крестики-нолики»

Цель: Автоматизировать и развить стойкость и гибкость лексических навыков и навыков говорения.
Длительность: 3 минуты
Возраст/класс: начальная школа, 4 класс

Оборудование: доска, мел, губка
Кол-во участников: 2
Правила игры: На доске чертится таблица, в которой указывается, к примеру, время. К доске вызываются двое учеников, которые должны выбрать ячейку, и правильно назвать время. Если ученик назвал время правильно, он ставит крестик/нолик. Помимо того, что ученики должны правильно назвать время, каждый из них стремиться выиграть (по правилам игры «крестики-нолики»).

12:48 15:35 6:17
8:30 5:45 23:06
14:11 19:20 13:15

Игра предложена и апробирована: Голуб Л.И.

«Синонимический ряд»

Цель: автоматизировать и развить стойкость и гибкость лексических навыков.

Длительность: 5 минут

Возраст/класс: начальная школа, 4 класс

Оборудование: карточки с глаголами.

Кол-во учеников : 11

Правила игры: Каждому ученику предлагается слово, к которому он должен подобрать максимальное количество синонимов. Когда отвечающий ученик закончил, другие имеют возможность дополнить его ответ. На доске пишутся имена (по списку) и за каждый полный синонимический ряд, напротив фамилии ставится смайлик, за не полный – галочка.

Игра предложена и апробирована: Голуб Л.И.

«What is missing»

Цель: развить внимательность, повторить пройденный материал

Длительность: 15минут

Возраст/класс : младшая -средняя школа, 3-5 класс

Оборудование: карточки

Кол-во участников: 8

Правила игры: На ковре(столе) раскладываются карточки со словами, дети их называют. Учитель даёт команду: "Close your eyes!" и убирает 1-2 карточки. Затем даёт команду: "Open your eyes!" и задаёт вопрос: "What is missing?" Дети вспоминают пропавшие слова.

P.S.: возможно использование на природе в командах (одна команда задает вопрос другой команде)

Игра предложена и апробирована: Николайчук Л.И.

«Story»

Цель : повторение пройденной лексики и отработка звука(в данном случае R)

Длительность: 5 минут

Возраст/класс : средняя школа, 5 класс

Оборудование: наглядный материал, магниты, доска

Кол-во участников: 8- 10

Правила игры: Используются все пройденные слова на определённый звук. Из них составляется рассказ. Когда в истории встречается слово на звук – его показывают детям на карточке, и они называют его хором.

Например: Жил-был (Rabbit). И была у него чудесная (rope). Наш (Rabbit) просто обожал скакать через свою (rope) по длинной (road). А вдоль (road) росли необыкновенно красивые (roses). Каждое утро, если не было (rain), наш (Rabbit) собирал прекрасные (roses) и относил своим друзьям! Etc.

P.S.: Проводится в классе на уроке, допустимо во время внеклассного занятия.

Игра предложена и апробирована: Николайчук Л.И.

«Make a story»

Цель: развитие умения слышать и понимать, а также логически мыслить

Длительность: 20 минут

Возраст/класс : средняя школа, 5 класс, 10 лет

Оборудование: раздаточный материал

Количество учеников: 11

Правила игры:

Каждый участник получает карточку с одним предложением из определённого рассказа. Ему не разрешается показывать это предложение другим участникам или записывать – он должен его запомнить. На это даётся 2 минуты. Затем карточки собираются, и учитель читает рассказ. Играющие прослушивают его, а затем каждый из них в соответствии с логикой построения по очереди называют своё предложение. Сильным ученикам достаются более сложные предложения, а слабым – проще.

P.S.: необходимо выбрать рассказ согласно программным требованиям для того или иного класса!

«Try to guess»

Цель: - активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

Повторить лексику по теме внешность.
Длительность: 25 минут
Возраст/класс : средняя школа, 5 класс
Оборудование: доска, маркер
Кол-во участников: 11
Правила игры: Класс делится на две команды. Из числа одной из команд учитель выбирает лидера. Лидер выбирает любого ученика и описывает его/ее не называя его/ее имени. Члены обоих команд пытаются догадаться, о ком идет речь. Та команда, член которой угадал, получает одно очко. Из числа победившей команды выбирается новый лидер, и игра начинается снова. Команда, набравшая большее количество очков победила.

P.S: Перед началом игры необходимо объяснить детям, что они должны поднимать руку, а не говорить одновременно. В противном случае, очки не будут засчитываться. До начала игры доску нужно разделить на две части вертикальной чертой: справа написать «команда А», слева «команда В». Ниже крестиками или галочками отмечать количество очков, заработанных командами.

« Where are you from? »

Цель: - активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

Развивать речевую реакцию учащихся.

Повторить лексику по теме страны и национальности.

Длительность: 25 минут
Возраст/класс : средняя школа, 5 класс
Оборудование: доска, маркер
Кол-во участников: 11
Правила игры: На доске написаны названия стран на английском языке. Количество стран соответствует количеству учеников в классе. Учитель выбирает лидера и предлагает ему выбрать одну из стран, но не произносить ее название вслух. Остальные ученики стараются узнать, какую из стран загадал лидер, задавая вопросы. Тот ученик, кто отгадает первым, становится лидером и игра начинается сначала. Отгаданные страны учитель зачеркивает.

Пример: S1: Are you from Poland?

S2: Are you from Greece?

S3: Are you from Bulgaria?

L: Yes, I am Bulgarian.

Игра предложена и апробирована Мищенко У. Е.

«The chain of words “

Цель: 1.Закреплене пройденной лексических единиц

2. Развитие навыка говорения.

Длительность: 5-7 минут

Возраст/класс: начальная школа, 3-4 класс.

Оборудование: мяч

Кол-во учеников: весь класс.

Правила игры: Учитель называет опрделенное слово по заданной лексике на русском языке и бросает мяч ученику. Ученик, поймавший мяч, должен перевести слово на английский язык. Таким образом, в игре задействованы все ученики. Данную игру можно проводить на закрепление любых лексических единиц, например: названия цветов, профессий, животных, дней недели и т.д.

P.S: Данная игра является наиболее эффективной непосредственно на начальном этапе обучения, так как характеризуется узким форматом задания.

« One-two”

Цель:

2. Развитие ассоциативной памяти.

Длительность: 10-15 мин.

Возраст/класс: средняя школа, 6-7 класс.

Оборудование: лексические единицы на определенную тему

Кол-во учеников: весь класс.

Правила игры: Участники в стают в круг. Учитель присваивает каждому ученику «имя» т.е. определенное слово по пройденной лексике. Для начала, чтобы запомнить свои «имена» ученики по очереди проговаривают их, затем начинается непосредственная игра. С произнесением ключевой фразы « оne-two» ученик, открывающий игру, произносит свое имя и имя другого участника, например: «one-two» - “ bear-dog”, “one-two”- “dog-cat”. Игра проводится на скорость и проверяет степень знания слов, если какой-либо ученик долго мешкает в ответе или забывает имена других участников, он выходит из игры.

Игра предложена и апробирована Мустафаевой Э.Н.

«Tell the sixth”

Цель : 1. Закрепление пройденной лексики.

2. Расширение синонимического словарного запаса.

3. Развитие спонтанной речи.

Длительность : 5-10 минут

Возраст/класс: средняя школа, 6-7 класс.

Оборудование: лексические единицы, активный словарный запас учеников.

Кол-во участников: весь класс.

Правила игры: Учитель задает лексическую тему и называет ученика, который должен привести пять слов, относящихся к данной лексике, затем учитель спрашивает другого ученика и тот должен добавить шестое слово к перечню предыдущих. Подобным образом проводится опрос на любую пройденную лексику.

Игра предложена и апробирована Мустафаевой Э.Н.

«Нарисуй-ка и запомни!»

Цель: развитие и закрепление лексического навыка

Длительность: 45 минут

Возраст/класс: средняя школа, 5 класс, 10 лет

Оборудование: раздаточный материал

Кол-во учеников: 11

Правила игры:

К нам в гости пришёл знаменитый художник. Он принёс каждому ученику специально расчерченный на 20 клеток лист бумаги. Художник называет слова по изученным темам (не только существительные, но и прилагательные, и глаголы, и словосочетания). Ученики должны зарисовать каждое слово, которому соответствует своя клетка. Затем художник называет номер клетки, а задача учащихся - с помощью своего рисунка «восстановить» слово или словосочетание.

P.S: художник должен принести фломастеры ученикам!

Игра предложена и апробирована Савченко А.А.

«Бинго»

Цель : закрепить выученную лексику
Длительность: 4 - 5 мин
Возраст/класс: например младшая школа, 3, 4 класс
Оборудование: доска, рабочие тетради
Кол-во участников: 10-15 человек
Правила игры: На доске записано 10 слов. Дети должны выбрать любые 7 и записать их в тетрадь. Учитель называет слова, которые записаны на доске. Если названное слово записано у ребёнка в тетради, он подчеркивает его карандашом. Выигрывает тот, кто подчеркнёт все слова. Подчеркнув последнее слово, он громко говорит «Бинго».

Игра предложена и апробирована Шульгой А.Д.

«How many pages?»

Цель: тренировка числительных больше 20

Длительность: 20 минут

Возраст/класс: средняя школа, 5 класс

Оборудование: книги

Количество участников: 11

Правила игры:

У учителя на столе всегда лежат много красивых книг. Однажды он спрашивает у детей, показываю на одну из книг:

How many pages are there in this book?

Дети пытаются отгадать: - There are …

Затем учитель смотрит какое кол-во страниц в книге, произносит и дети хором повторяют.

P.S.: Игра прекрасно помогает повторить числительные. Вместо учителя, задавать вопрос может один из учеников. Чтобы разнообразить игру можно задать вопрос - How many pictures are there in this book?. Ученики могут предполагать, сколько картинок, какие они (красочные, интересные и т.д.) Желательно чтобы ученики сидели за круглым столом.

Игра разработана и апробирована: Аджалиевой И.А.

Фонетические игры

«Monkey Talk [ð]»

Цель: отработать правильность произношения звука [ð]

Длительность: 15 минут

Возраст/класс: средняя школа, 5 класс

Оборудование: книги

Количество участников: 11

Правила игры:

Учитель: Мне кажется, что вы все очень хорошо можете изображать маленьких обезьянок – как они строят рожицы, как они болтают. Обезьянки в английском зоопарке разговаривают по – английски. И когда они произносят звук [ð] они очень стараются – так стараются, что показывают посетителям свои язычки. Рассерженная обезьянка на всех кричит: “They, they, they”, а учёная обезьянка разговаривает как поэт: “Thee, Thee, Thee”:

Little monkey in the tree

This is what he says to me,

Thee, thee, thee”.

Monkey jumps from limb to limb

While I chatter back to him:

“Thee, thee, thee

They, they, they”.

P.S.: Игра прекрасно подходит для того чтобы отработать произношение звука [ð]. Требуется 2 занятия, чтобы выучить стихотворение. Можно поделить участников на две команды. Аудитория должна быть светлой и просторной. Одна команда отвечает ведущему как поэтическая обезьянка «Thee, thee, thee», а вторая как рассерженная “They, they, they”. Можно меняться репликами. Менять ведущего. Главное, чтобы каждая команда, не перепутала реплику. И чётко произносила звук [ð].

Игра разработана и апробирована: Аджалиевой И.А.

«Sending a telegram»

Цель: тренировать учащихся в произнесении английских звуков.

Длительность: 20-30минут

Возраст/класс: средняя школа, 5 класс

Оборудование: карточки со словами.

Кол-во учеников: 8

Правила игры: Класс выбирает ведущего. Учитель просит его представить себя в роли телеграфиста и послать телеграмму – сказать по буквам слова, делая паузу после каждого слова.

P.S.: Слова брать из изученных тем. В классе должна быть полнейшая тешена.

Игра предложена и апробирована: в средней школе в 5 классе.

Саввулиди Д.И.,

Назови слово (игра с предметом)

Цель: формирование навыков фонематического слуха.

Длительность: 15-20минут

Возраст/класс: средняя школа, 5 класс

Оборудование: мяч или мягкая игрушка

Количество учеников: 8

Правила игры: Ведущий бросает по очереди ученикам мяч, называя слово, в котором этот звук слышится.

Например: fat, map, cap, sat, dad

P.S.: Игры очень подходит для отработки звуков. Желательно, чтобы учащиеся сидели по кругу.

Игра предложена и апробирована: в средней школе в 5 классе.

Саввулиди Д.И.,

« I hear, I don"t hear”

Цель: формирование навыков фонематического слуха

Длительность: 5 минут

Возраст/класс: начальная школа, 3-4 класс.

Оборудование: слова с долгими и краткими гласными.

Правила игры: Обучаемые делятся на команды. Учитель произносит слова. Если он произносит слово, в котором есть долгий гласный - ученики поднимают левую руку, если в названном слове краткий гласный -правую. Учитель записывает ошибки игроков на доске. Выигрывает та команда, которая сделала меньше ошибок.

Игра предложена апробирована: Мустафаевой Э.Н.

Орфографические игры

«The Comb»

Цель: закрепление изученной лексики, развитие орфографических навыков

Длительность: 10-15 минут

Возраст/класс: средняя школа, 8 класс

Оборудование: доска, цветной мел

Кол-во участников: 9

Правила игры: Класс делится на 2 команды. На доске для каждой команды пишется длинное слово. Представители команд по очереди подбегают к доске и пишут слова, начинающиеся с букв, составляющих первоначальное слово, по вертикали. Слова одной команды не должны повторяться. Выигрывает та команда, которая первой и правильно написала слова. Слова могут быть разных частей речи, главное, чтобы они были длиннее, чем слова соперников.

e d u c a t i o n
x i s u u e n p o
p s a r t a v p t
e a g r h c e o e
r p e i o h s r b
i p c r e t t o
e o u i r i u o
n i l t g n k
c n u y a i
e t m t t
i y
o
n

P.S.: Обратите внимание, что данную игру лучше всего проводить в помещении, где много места. Если места мало и во избежание шума и хождения по классу, желательно, чтобы учитель сам по очереди записывал слово каждого учащегося, чередуя одну команду с другой, также детям даётся возможность сказать слова соперника при неправильном ответе или если его нет вообще. Учитель должен иметь цветной мел, чтобы в конце игры быстро и точно подсчитать баллы каждой команды по цвету слова, написанного на доске.

Игра предложена и апробирована Эмирасановой А.С.

«Вставь букву»

Цель: проверка усвоения орфографии в пределах изученного лексического материала.

Длительность: 20 минут

Возраст/класс : средняя школа, 5 класс

Оборудование: доска, мел

Количество участников: 11

Правила игры:

Доска разделена на две части. Для каждой команды записаны слова, в каждом из которых пропущена буква. Представители команд поочередно выходят к доске, вставляют пропущенную букву или буквы и читают слово и переводят его.

Например:

beds..de cab..net

P.S.: Игра прекрасно подходит для усвоения орфографии в пределах изученного лексического материала. Слова должны быть записаны на доске до того, как начнётся урока. Желательно доску завесить картами, чтобы слов не было видно.

Игра разработана и апробирована: Аджалиевой И.А.

«Invisible Words»

Цель: развитие орфографических навыков.

Длительность: 15-20мин.

Возраст/класс: средняя школа, 5 класс

Оборудование: нет

Кол-во участников : 8

Правила игры: Выбирается ведущий. Его задача - написать слово, но слово он “пишет” рукой в воздухе. Задача остальных - записать слова в тетрадях. Выигрывает тот, кто правильно записал все слова.

P.S.: Класс должен быть хорошо освещенный. Игра подходит для изучения орфографии, по изучаемой лексики.

Игра предложена и апробирована: в средней школе в 5 классе.

Саввулиди Д.И.,

«Remember the Words»

Цель: формирование навыка орфографической памяти

Длительность: 15-20минут

Возраст/класс: средняя школа, 5 класс

Оборудование: список слов, листочки, ручки

Кол-во участников 8

Правила игры: Учащимся предлагается быстро просмотреть список слов, а затем назвать слова, в которых есть заданная буква. Выигрывает тот, кто сможет назвать больше слов.

P.S.: Данная играподходит для усвоения орфографии, по уже изучившей лексики.

Игра предложена и апробирована: в средней школе в 5 классе.

Саввулиди Д.И.,

« Right verb»

Цель: 1. Закрепление грамматической базы знаний учеников.

2. Развитие навыка письма.

Длительность: 5-10 минут

Возраст/класс: начальная школа, 3-4 класс.

Оборудование: доска, мел

Кол-во участников: весь класс.

Правила игры: На доске написаны предложения, в которых пропущен глагол. Ученики по очереди выходят и вписывают глагол в нужной форме.

Игра предложена и апробирована: Мустафаевой Э.Н.

Заключение

Роль игр в методике преподавания иностранного языка трудно переоценить. Это объясняется в первую очередь спецификой предмета. С одной стороны, необходимость учить наизусть языковой материал, грамматику и т.д. зачастую вызывает неприязнь у учащихся, и здесь как раз игровые моменты могут оказать неоценимую помощь в создании позитивного настроения к уроку иностранного языка вообще, и к изучаемому материалу в частности. С другой стороны игры, являются по своей сути коммуникативными упражнениями, существенно помогает в достижении главной цели обучения иностранного языка, а именно научить общению на языке.

Под игрой понимается игра, используемая в учебном процессе в качестве задания, содержащего учебную задачу, решение которой обеспечит достижение определенной учебной цели. В играх выделяются фонетические, лексические, грамматические игры, речевые (игры для обучения говорению, аудированию, чтению). В данной работе мы рассмотрели, как влияют игры на повышение мотивации к изучению английского языка в школе.

Был апробирован комплекс игр, направленный на повышение мотивации учащихся к изучению английского языка.

Итак, цель нашего исследования об эффективности использования игр на уроках английского языка - выполнена, а гипотеза - подтверждена.

Список литературы

1. Алексеев Н.Г Организационно-деятельностная игра: возможности в области применения / Алексеев Н.Г., Золотник Б.А., Громыко Ю.В. //Вестник высшей школы. 1987.№ 7.

2. Ануфриева Г.В. Ролевые игры в обучении диалогической речи/ Ануфриева Г.В Иностранные языки в школе № 5

3. Ануфриева Р. А. Иры как средство развития интереса к изучаемому языку/ Ануфриева Р. А. //Иностранные языки в школе №9

4. Божович А.И. Отношение школьников к изучению как психологическая проблема. / Божович А.И. //Изв. АПНРСФСР.-М., 1986.-36с.

5. Бурдина М.И. Обучающие игры на уроках английского языка/ Бурдина М.И // Иностранные языки в школе №7

6. Выготский Л.С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка./ Выготский Л.С №6 1966-523с.

7. Игра как средство обучения младших школьников: Метод, пособие. - Новокузнецк: изд. НПК, 1998 -с 123

8. Игры - обучение, тренинг, досуг / под ред. В.В. Петрусинского. - М.: Новая школа, 1994-с365

9. Ковалев А.Г. психология личности./ Ковалев А.Г. 3-е изд.-М., 1970.-76с.

10. Колесникова О.А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам / Колесникова О.А // Иностранные языки в школе. -№ 4, 1989.

11. Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку./ Конышева А. В. -Мн.: Тетра Системс, 2003. - 175 с.

12. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку./ Конышева А.В. - СПб.: КАРО, Мн. издательство « Четыре четверти», 2006.-192с.

13. Кузовлева Н.Е. Широкая социальная мотивация и ее роль в обучении иноязычной речевой деятельности / Кузовлева Н.Е // Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности.- Воронеж, 1985.250с.

14. Леоньтьев Л.С. Психологические основы дошкольной игры./ Леоньтьев Л.С. -М., 1954-223с.

15. Лившиц О.Л. Ролевая игра на уроках английского языка в VIII классе / Лившиц О.Л. // Иностранные языки в школе. - № 5.-1987.

16. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка./ Маслыко Е.А, Бабинская. Минск.2000-522с.

17. Минкин Е.М. От игры к знаниям./ Минкин Е. М. - М., 1983. - 206 с.

18. Мифтакова Л.Н. Игры и игровые задачи на уроках иностранных языков/ Мифтакова Л.Н. //Начальная школа, №9 1994

19. Пзанъко С.Ф. Игра и учение: Теория, практика и перспективы игрового общения. / Пзанъко С.Ф., Тюнников Ю.С., Тюнникова С.М. - М., 1992. - 231 с.

20. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур. / Пассов Е. И. - Минск: ООО "Лексис", 2003. - 184 с.

21. Петровский А.В. История советской психологии./ Петровский А.В - М., 1967.-27с.

22. Рогова Г.В. О некоторых причинах снижения интереса к предмету «Иностранный язык» у школьников / Рогова Г.В., Никитенко 3.Н // Иностр.яз. в школе. 1982.№ 6.

  • Глава 2. Оптимизация когнитивной функции языка. § 1. Компьютерная лингвистика23

  • Полезность и необходимость использования игр во время уроков английского языка доказано уже давно и в дополнительных аргументах не нуждается. Но очень часто учителя используют игровой элемент на уроке для того, чтобы дать студентам возможность отдохнуть, переключиться на новую активность и забывают про крайнюю полезность игры для обучения, в частности запоминания новой лексики. Именно для этого разработан целый комплекс так называемых лексических игр.

    Виды

    Лексические игры можно использовать на разных уровнях овладения английским языком — от начального уровня (Beginner) до продвинутого (Advanced). Только, конечно же, на каждом этапе эти игры будут свои. На уровне Beginner и Elementary можно в игровой форме учить алфавит, правописание букв и слов. На уровне постарше это хороший способ для запоминания новых выражений и словосочетаний. Игры могут быть более творческие и коммуникативно-направленные (придумать историю, составить диалог с новыми словами и т.д.) и полу-коммуникативные, направленные на отработку и запоминание новых лексических единиц (gap filling, choose the right varian, hangman etc). Также лексические игры могут быть активными, подвижными (что более предпочтительно при работе с детьми) и статичными (особенно это подходит при проведении урока онлайн). В них можно играть индивидуально, в парах и в группах. Какой бы вид вы не выбрали, всегда учитывайте индивидуальные особенности своих студентов, ведь для некоторых людей творческий потенциал бьет ключом, а кому-то это может показаться пустой тратой времени.

    Учим алфавит

    Когда студенты только вначале пути овладения английским языком и еще пока учатся говорить, можно и нужно применять различные игровые методы для того, чтоб помочь им выучить буквы алфавита.

    «Азбучный тир»

    Эта игра очень понравится детям. Для ее проведения нужно написать буквы алфавита на отдельных карточках и давать ученикам по очереди бросать мяч в эти буквы. В какую букву попадет мяч, на такую и нужно придумать слово, а можно и несколько. За каждое слово нужно засчитывать балл, кто больше набрал баллов, тот и выиграл.

    «Алфавит в картинках»

    Предложите детям картинки со словами на английском языке. Каждая буква в начале слова — составляющая английского алфавита. Желательно, чтобы расположены они были в правильном порядке, как в алфавите. Но некоторые буквы пропущены. Ученикам нужно угадать, какие именно буквы алфавита пропущены. Чтобы им помочь, предложите другие картинки со словами, где первая буква — составляющая алфавита. Чтобы задание немного усложнить, этих карточек должно быть больше, чем пропущенных букв. Таким образом студентам придется перебрать в голове практически все буквы, чтобы вычислить нужные.

    Закрепляем слова

    Как известно, для того, чтобы запомнить новое слово, нужно его повторить порядка пятидесяти раз. Только тогда оно сохранится в вшей долгосрочной памяти. Зубрить и просто повторять про себя слова, мягко говоря, неинтересно и скучно. Поэтому применяйте на занятиях следующие игры, чтобы сделать процесс запоминания слов легким и увлекательным.

    «Find the stranger»

    Предложите студентам группы слов (от трех до пяти слов в одной группе), которые бы были логически связаны между собой. Но одно слово должно быть лишним. Студентам нужно найти лишнее слово и объяснить, почему оно не подходит для данной категории. Таким образом, вы сможете закрепить слова по новой теме и повторить слова по уже пройденным темам. В процессе игры активируются и развиваются навыки говорения, логического мышления и построения аргументов. Например:

    Zoo, dog, mouse, cock, cat;
    Cheese, coffee, hungry, soup, sausage;
    Grey, nose, hair, ear, foot.

    Кроссворд

    Этот игровой метод работы подходит практически для любого уровня и возраста. Для начального уровня «definitions» можно давать на родном языке, а слова вписывать на английском. Для более высокого уровня «definitions» уже нужно давать на английском языке. Можно усложнить задачу и, наоборот, предложить студентам уже разгаданные слова в кроссворде, в котором нужно давать определение слов по очереди и угадывать их.

    Викторина

    Эта игра пробуждает соревновательный интерес. Ее целесообразно проводить при повторении или контроле, когда закончили учить определенную тему. Эту игру можно применять как с детьми, так и со взрослыми, онлайн или оффлайн, при любом уровне владения языком и адаптировать под любую тему. Вам нужно начертить таблицу, в которой по горизонтали написаны категории вопросов, т.е. изученные темы, а по вертикали баллы, которые студент может получить за правильный ответ. По мере увеличения сложности вопросов, количество баллов за правильный ответ также увеличивается. Так, например, за самый простой вопрос можно получит 1 балл, а за самый сложный 10 баллов. Студент выбирает категорию и сложность вопроса, вы зачитываете вопрос. Если ответ неправильный, можно предложить сопернику попробовать ответить на вопрос. Кто наберет больше всего баллов, тот и выиграл.

    Как видите, лексические игры на уроке английского языка могут быть самыми различными по сложности, тематике, коммуникативной направленности и т.д. Некоторые требуют определенной подготовки от преподавателя, а некоторые можно проводить совершенно спонтанно. Некоторые игры можно провести за пять минут и перейти к другому виду деятельности на уроке, а для некоторых можно отвести целый урок. В любом случае, выбирать вам, ведь все виды деятельности на занятии должны быть максимально адаптированы под нужды, уровень и интересы ваших студентов. Игры вносят определенное разнообразие в учебный процесс и, запоминая с удовольствием новую лексику, студентам потом легче применять ее в различных ситуациях общения.

    Большая и дружная семья EnglishDom

    Использование игровых технологий на уроках английского языка.
    (лексические игры)

    • Функции игровой деятельности в процессе обучения иностранному языку.
    • Классификация игр.
    • Игровые приемы обучения лексике.
    • ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИГРЫ.
    • Заключение
    • Список использованной литературы.
    Последние годы свидетельствуют о значительном повышении интереса к английскому языку. Он признан языком профессионального общения в разных сферах деятельности. Самой главной задачей учителя является повышение мотивации к изучению английского языка.
    В наши дни учителя пересматривают арсенал воздействия на умы, волю, эмоции учащихся с целью их введения в богатый мир культуры и традиций страны изучаемого языка. Пересматриваются пути и способы формирования всех видов речевой деятельности: чтения, говорения, аудирования, письма. Активизации учебного процесса, стимуляции познавательной деятельности способствует внедрение в процесс обучения, наряду с традиционными занятиями, игровых технологий.
    Причина столь повышенного в настоящее время интереса к различного рода играм - это, в первую очередь, отход от традиционных форм и методов обучения. Следует также отметить, что при сохранении достаточно высокой мотивации возникает снижение познавательного интереса к изучению иностранного языка. Данное явление происходит в связи с тем, что учащиеся сталкиваются с некоторыми трудностями, которые кажутся им непреодолимыми. Игровая же деятельность, являясь одним из методов, стимулирующих учебно-познавательную деятельность, позволяет использовать все уровни усвоения знаний. Следовательно, не случаен интерес к использованию на уроках иностранного языка игровых технологий.

    Проблемы стимулирования и мотивации к изучению иностранного языка с использованием занимательных материалов и игровых приемов обучения представлены в научных исследованиях многих отечественных ученых (И.Л. Бим, С.Т.Занько, С.С. Полат, Е.И. Пассов, В. М. Филатов и др.). В практике преподавания иностранных языков используются многочисленные учебные пособия, методические разработки, материалы к проведению разнообразных игр с использованием материала иностранного языка.
    Игровые технологии как условие создания мотивационной основы обучения иностранному языку
    Повышение мотивации обучающихся к учебной деятельности - один из актуальных вопросов дидактики. Реальным способом поддержания познавательных мотивов является «включение деятельности по овладению иностранным языком в деятельность, имеющую для учащихся определенной личностный смысл (игра, общение, труд, познание)».
    Мотивация определяет значимость того, что познается и усваивается обучающимися, их отношение к учебной деятельности и ее результатам.

    Особенность иностранного языка как предмета заключается в том, что учебная деятельность подразумевает иноязычную речевую деятельность, то есть деятельность общения, в процессе которой формируются, помимо знаний, иноязычные речевые умения.
    Познавательные мотивы обучающихся, содержащиеся в самой учебной деятельности, придают этой деятельности личностный смысл. Источником познавательных мотивов является осознанная познавательная потребность обучающихся. Реальные потребности изучающих иностранный язык связаны с желанием общаться на этом языке, выражать свое мнение, пользоваться языком устно и письменно, владеть им. Последнее приводит к необходимости продуманного подбора средств и приемов обучения иноязычной речевой деятельности для поддержания мотивации. В этой связи использование игровых приемов обучения иноязычному общению приобретает особую значимость.
    Привлечение игры как приема обучения есть действенный инструмент управления учебной деятельностью (деятельностью по овладению иноязычным общением), активизирующий мыслительную деятельность обучающихся, позволяющий сделать учебный процесс захватывающим и интересным.

    Эльконин Д.Б. в своей книге «Психология игры» дает следующее определение игры: «Игра - объективно-первичная стихийная школа, кажущийся хаос, предоставляющий ребенку возможность ознакомиться с традициями поведения окружающих его людей.»
    Наиболее приемлемым для нас является определение, данное А. А. Деркачом, учебной называется игра, используемая в учебном процессе в качестве задания, содержащая учебную (проблему, проблемную ситуацию), решение которой обеспечит достижение определенной учебной цели.
    Из раскрытия понятия игры можно выделить ряд общих положений:

    1. Игра выступает самостоятельным видом развивающей деятельности детей разных возрастов.
    2. Игра для детей есть самая свободная форма их деятельности, которая осознается, изучается окружающий мир, открывается широкий простор для личного творчества, активности самопознания, самовыражения.
    3. Игра - первая ступень деятельности ребенка, изначальная школа его поведения, нормативная и равноправная деятельность младших школьников, подростков, юношества, меняющих свои цели по мере взросления учащихся.
    4. Игра есть практика развития. Дети играют, потому что развиваются, и развиваются, потому что играют.
    5. Игра - свобода самораскрытия, саморазвития с опорой на подсознание, разум и творчество.
    6. Игра - главная сфера общения детей; в ней решаются проблемы межличностных отношений, приобретается опыт взаимоотношений людей.

    Игра - мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный прием в арсенале преподавателя иностранного языка. Использование игры и умение создавать речевые ситуации вызывают у обучающихся готовность, желание играть и общаться.
    Итак. Мы можем сделать вывод, что игра не имеет единственного точного определения. Разные ученые по-своему определяют ее. Но. очевидно, что любая игра предполагает определенную цель, знание правил, а также элемент удовольствия.
    Учебная игра- это особо организованное задание, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Положительным является тот факт, что при этом ученик говорит на иностранном языке, следовательно, игровой метод таит в себе большие Игра для учащихся - это, прежде всего, увлекательное занятие.

    Игра на уроке способствует выполнению важных методических задач:

    • Создание психологической готовности учащихся к речевому общению;
    • Обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;
    • Тренировку учащихся в выборе нужного речевого варианта;
    В игре все равны. Она посильна практически каждому ученику, даже тому, кто не имеет достаточно прочных знаний в языке. Боле того, слабый в языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются более важными, чем знания в предмете. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий- все это дает возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, снижает боязно ошибок, и благотворно сказывается на результатах обучения. В игре все «понарошку», есть возможность спрятаться за маску кого-то другого, т.е. снять с себя ответственность за допущенные ошибки и представить ситуацию в свете того, что «я- это не я, а герой, которого я изображаю». В этом случае снимается часть психологического стресса при общении. Языковой материал усваивается незаметно, а вместе с тем возникает чувство удовлетворения.

    Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

    1. Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии внеучебных умений и навыков.
    2. Воспитательная функция заключается в воспитании такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; Учащимся вводятся фразы- клише речевого этикета для импровизации речевого общения друг к другу на иностранном языке, что помогает воспитанию такого качества, как вежливость.
    3. Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а пророй и в сказочный мир.
    4. Коммуникативная функция заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установление новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.
    5. Релаксационная функция- снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.
    6. Психологическая функция- состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности.
    7. Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

    Огромное значение при организации игры в любой учебной аудитории имеет позиция самого преподавателя. Важно быть 100% уверенным в ее полезности, необходимо продумать все необходимые детали ее подготовки, а также уверенно управлять ею. Простота и сложность организации и проведения игры зависит от типа игры, и от аудитории, и от характера взаимоотношений учащихся между собой и учителем, т.е. от многих факторов. При этом очевидно, что игры на уроке способны смоделировать реальное речевое общение, что так важно для коммуникативной методики.

    Игры на уроке иностранного языка могут быть очень полезны, но они должны учитывать целый ряд требований:

    • Быть экономными по времени и направленными на решение определенных учебных задач;
    • Быть «управляемыми»; не сбивать заданный ритм учебной работы на уроке и не допускать ситуации, когда игра выходит из-под контроля и срывает все занятие;
    • Снимать напряжение урока и стимулировать активность учащихся;
    • Оставлять учебный эффект на втором, часто неосознанном плане, а на первом, видимом месте всегда реализовывать игровой момент;
    • Не оставлять ни одного ученика пассивным или равнодушным;
    Игра требует от каждого учащегося активности, включения в совместную деятельность. Участники должны получать удовлетворение от сознания того, что они в состоянии общаться на иностранном языке. При этом игра будет желанной и результативной, если ее будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряженной работы. Следовательно, по времени она не должна занимать большую часть занятия.
    Беда в том, что игра часто страдает рыхлостью. Многословием и неэкономичностью. Легкость и импровизация во время игры- это результат тщательнейшей подготовки. Для того, чтобы учитель мог эффективно управлять игрой, ему самому необходимо знать и четко представлять желаемый результат.

    Классификация игр.

    Существуют различные подходы к классификации игр на занятиях иностранного языка. Все существующие классификации очень условны.

    Многие методисты подразделяют учебные игры на:

    • Языковые (отработка языкового материала на уровне грамматики и лексики)
    • Коммуникативные ()
    Те же авторы предлагают и другую классификацию игр:
    • На взаимодействие
    • На соревнование
    М.Ф. Стронин выделяет два раздела таких игр:
    • Грамматические. Лексические, фонетические и орфографические игры, способствующие формированию языковых навыков.
    • Творческие игры. способствующие дальнейшему развитию речевых навыков и умений. Возможность проявить самостоятельность в Таким образом, учебная игра является одним из способов организации учебно-познавательной деятельности. Применение игр в обучении - не просто развлекательный прием или способ организации познавательного материала. Игра обладает огромным эвристическим и убеждающим потенциалом. Будучи введенной в систему традиционного обучения, игра позволяет использовать все уровни усвоения знаний: от воспроизводящей деятельности через преобразующую к главной цели - творческо-поисковой деятельности.
    В соответствии с областью применения игрового подхода в обучении ведутся разработки игр. При этом предметом исследования становятся игры дошкольников, школьников всех возрастных категорий, игры, моделирующие конкретные педагогические ситуации с целью формирования у будущих педагогов общепедагогических умений.
    Таким образом, игра может быть не только приятным времяпровождением, но и господствующей технологией образования.
    Игровые приемы обучения лексике
    В основе обучения любому предмету, в том числе и иностранному языку. Лежат определенные принципы - исходные положения, призванные определять стратегию и тактику обучения на каждом этапе учебного процесса.
    Среди принципов обучения иностранному языку особое место занимает принцип наглядности, который важен при игровом обучении. Рассмотрим возможность использования наглядности для организации игрового обучения на примере формирования лексических навыков. Наглядность, по мнению Роговой, способствует восприятию образа слова вместе с его предметным значением «наглядность усиливает ассоциативную базу усвоения».

    И.А. Зимняя выделяет следующие направления использования наглядности при обучении иностранному языку:

    • Создание речевого образца
    • Создание опоры
    Следует отметить, что при обучении иноязычной лексике с использованием игрового обучения применение наглядности целесообразно на всех этапах обучения. При этом первостепенное значение здесь имеет зрительная наглядность, которая в отличие от слуховой и моторной, применяется в основном для ограничения круга явлений, подлежащих обсуждению, и создания зрительной опоры в построении логической последовательности высказывания. В связи с этими функциями наглядности большое распространение получили различные опорные, опорно-смысловые схемы, карты, графы.

    Существует несколько способов и приемов обучения лексике с помощью графических опор:

    • Семантические карты
    • Компонентный семантический анализ
    • Семантические «решетки»
    • Семантические блоки
    • Иллюстративно-лексические таблицы
    • Иллюстративно-графические упражнения
    Рассмотрим пример использования семантических карт на этапе семантизации лексики. Семантические карты способствуют осуществлению принципа интеграции знаний в процессе обучения иноязычной лексике. Так, знакомство с новой лексикой по определенной теме начинается с повторения уже известных слов. Учитель записывает тему в центре доски, например, Shopping и просит учащихся вспомнить слова по данной теме и записать их в тетрадь. Затем учитель записывает все предложенные слова на доске. Следующим шагом является классификация предложенных учащимися слов. Учитель составляет семантическую карту. Таким образом, учитель способен оценить уже имеющиеся знания учеников по данной теме. Исходя из этого, он предлагает учащимся внести в карту новые лексические единицы. Одновременно с предъявлением карты учитель дает пояснения к данной карте.

    Л1
    to buy
    to sell
    to choose
    to try on
    to recommend
    to do the shopping
    to look around
    to shop around
    Л2
    bakers
    butchers
    greengrocers
    a department store
    a supermarket
    a chain shop
    a mall
    SHOPPING
    cheep
    expensive
    wholesale
    retail

    Л3 a shop-assistant
    a seller
    a customer
    a retailer
    a brand
    a make
    Л4

    Л1 –Глаголы, которые являются более употребительными по этой теме.
    Л2- Названия магазинов.
    Л3- Прилагательные, которые употребляются для обозначения цены.
    Л4- Люди, которые работают в магазине.
    Такая форма работы позволяет определить уже имеющиеся знания по той или иной теме, а также впоследствии осуществлять необходимую интеграцию новых лексических единиц с уже известными.

    ЛЕКСИЧЕСКИЕ ИГРЫ.

    Познакомить учащихся с новыми словами и их сочетаниями;
    - тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;
    - активизировать речемыслительную деятельность учащихся;
    - развивать речевую реакцию учащихся.

    Лексические игры по УМК «Enjoy English 3» M. 3. Биболетовой (5 кл). Знакомство с достопримечательностями Лондона.
    «Try to Remember».
    Вариант 1 (игра фронтальная)
    Учитель вывешивает на доске картинки с изображениями интересных мест Лондона. В течение одной минуты учащимся предлагается запомнить названия, затем ученики по памяти называют их. Побеждает тот, кто запомнил больше.

    Вариант 2 (групповая игра)
    Две команды учеников становятся лицом друг к другу. У каждого ученика картинка с изображением памятного места Лондона, которую он прячет за спиной. По сигналу ведущего одна из команд одновременно показывает второй команде свои картинки и быстро прячет. Члены второй команды должны запомнить и сказать, что было изображено на рисунках и в каком порядке.

    Вариант 3 (карусель)
    Дети, взявшись за руки, образуют 2 круга: внешний и внутренний. Учитель говорит: «Go!». Дети начинают двигаться, каждый по своему кругу, причём один круг движется по часовой стрелке, другой - против. Через 10 секунд учитель говорит: «Stop!». Дети останавливаются, и ученик из внешнего круга, обращаясь к стоящему напротив ученику, говорит: «How can I get to Trafalgar Square (Big Ben and ...)?». Ученик из внутреннего круга отвечает: «You can get there by bus (boat, taxi and ...)». Дети снова начинают двигаться по кругу до тех пор, пока не услышат «Stop!». Учитель останавливает движение таким образом, чтобы все пары имели возможность обменяться вопросом и ответом.
    В 6 классах, изучая тему «Животные в нашей жизни», учащимся можно предложить игру «А birthday party». Учитель выбирает водящего и говорит: «Alina has a birthday today. Children let us have a birthday party. Get your presents ready». Учащиеся по очереди дарят какое-то животное со словами: «Good afternoon! I wish you many happy returns of the day. Here is my present for you. Take a whale (monkey and ...)!». После того как все ребята поздравили Алину, она говорит: «I like all my presents. I like the whale (monkey and...)! Thank you very much!».
    Эту же игру можно предложить в другом варианте. «Алина собирается открыть зоопарк. Что бы вы предложили ей купить для зоопарка?». Учащиеся по очереди говорят: «Alina you should buy a ... because ...». Алина заслушивает предложения и в конце говорит: «Of course I’ll buy ... ».
    Также можно предложить игру «Are you ... ?». Ведущий изображает какое-либо животное. Он совершает различные действия, характерные для этого животного. Другие ученики стараются угадать, какое животное он изображает. Угадавший становится ведущим.
    В учебниках Верещагиной И.Н и Притыкиной Т.А представлена серия интересных игр, направленных на запоминание лексики.
    1. «Найди пару»
    2. «Змейка»
    3. «Почти антонимы»
    4. «Опиши картинку»
    5. «Кто есть кто»
    6. Упражнения по транскрипции
    7. Ребусы
    8. Мини сочинение
    9. «Найди ошибку»
    10. Определи слова по двум буквам
    11. Найди начало и конец слова
    12. Чайнворд
    13. Составь предложения по таблице
    14. Заполни пропуски
    15. Кроссворд

    Цель: повторение количественных числительных.
    Ход игры: образуются две команды. Справа и слева записывается вразброску одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.

    Числительные.

    Цель: закрепление количественных и порядковых числительных.
    Ход игры: образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.


    Ход игры: ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.
    Таким образом, педагогический потенциал любой игры состоит в том, чтобы вызвать у школьников интерес, стимулировать их умственную и речевую активность, направленную на закрепление новых лексических единиц, создавать атмосферу соперничества и сотрудничества в ходе выполнения того или иного упражнения.

    This is my nose

    Детям нравится исправлять ошибки других.
    Показывая руку, учитель говорит:”Oh, something is wrong with my foot!”
    Ученик исправляет "with your hand!”
    Но учитель продолжает:”I don’t hear, something is wrong with my nose!” (показывая на ухо, например).
    Дети смеются и исправляют.
    Далее роль ведущего исполняет ученик, который обращается по очереди к одноклассникам. Если вызванный ученик исправляет правильно – он становится ведущим.

    How many pages?

    Учитель приносит несколько интересных книжек. И спрашивает:
    - How many pages are there in the book?
    (Pupil 1): There are three hundred and fifty pages.
    - No, less.
    (Pupil 2): Three hundred.
    - Less.
    (Pupil 3): Two hundred and fifty.
    - More.
    (Pupil 4): Two hundred and eighty.
    - That’s right.
    Угадавший получает право первым посмотреть книгу.

    Игра на закрепление лексики "Утро школьника”.
    Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какой-либо действие.
    Учитель: Guess what each pupil is doing.
    Pupil 1: This boy is doing his morning exercises.
    Pupil 2: That girl is washing her face.
    Pupil 3: This boy is putting on his red scarf.
    и т.д.

    Выбираем ведущего и группу из 5-6 учеников.
    Ученик-ведущий выходит из класса, а учитель говорит каждому из группы, кто будет исполнять какую роль (мать отец, сын и т.д.).
    Дети начинают чем-либо заниматься.
    Возвращается ведущий и, глядя на группу учеников, отвечает на вопросы учителя: Who are they? What are they doing?

    Учитель дает ученику 5-7 рисунков с изображением предметов одежды. Он показывает их классу, называя на английском.
    Затем ведущий загадывает один из предметов, а дети, ставя по очереди вопросы, пытаются отгадать этот предмет.

    Who is the first?

    Каждому из играющих учеников выдаем листок с нарисованной цепочкой квадратиков и набор картонных квадратов с буквами алфавита.
    Учитель (ведущий) называет слово на русском языке или показывает рисунок с изображением какого-либо предмета.
    Ученики произносят слово на английском, а затем выкладывают слово из выданных букв.
    Игру можно усложнить, если дать задание составить с этим словом предложение.
    Победитель тот, кто справится с заданием первым.

    My aunt went to town

    Учитель объясняет, что ученики должны дополнить фразу My aunt went to town and bought… словом., обозначающим предмет школьного обихода или одежды.
    Pupil 1: My aunt went to town and bought a book.
    Pupil 2: My aunt went to town and bought a book and a bag.
    Pupil 3: My aunt went to town and bought a book, a bag and a ruler.
    Если ученик не может назвать своё слово, он выбывает из игры.

    Дети разбиваются на две команды. Игра имеет несколько вариантов.
    1. Берут макет часов со стрелками, которые легко двигать. Передвигая стрелки, учитель по-очереди спрашивает учеников из обеих команд What time is it now? За каждый правильный ответ команда получает один балл.
    2. Учитель начинает рассказ, но не заканчивает последнее предложение. Например, I have a friend. Her name is Anna. She gets up at…. И ставит стрелки на 7 часов. Ученик повторяет последнее предложение и заканчивает его словами seven o’clock in the morning. Если он ошибается, команда получает минус. Выигрывает та команда, игроки которой допустили меньше всего ошибок.
    3. Учитель ставит стрелки часов на 7:15 и просит каждого сказать, что он делает в это время. Ответы могут быть такими: I open the window and do my morning exercises at 7:15. My mother lays the table at 7:15.
    4. С помощью макета часов можно повторять или закреплять употребление глаголов в прошедшем или будущем времени. Учитель, передвигая стрелки, спрашивает: What did you do yesterday at half past four? What will you do on Tuesday at a quarter to 5?

    Crossing the river

    На доске схематично изображен ручей. Две команды переходят через него в разных местах по камушкам, условно обозначенным квадратиками (по 10 квадратов на каждую команду). Чтобы наступить на камень, в каждый квадрат надо вписать слово из пройденной темы.
    Если слово написано неправильно или не соответствует теме, команда пропускает ход.
    Выигрывает та команда, которая быстрее переберется через ручей.

    УЧИТЕЛЬ И УЧЕНИКИ
    Во время устного вводного курса школьники знакомятся с большим количеством лексических единиц. И большую помощь в освоении этих слов оказывает игра в «Учителя и учеников».Ученик в роли учителя задает вопросы ученику, показывая картинку с изображением определенного предмета, на которые тот отвечает. Затем играющие меняются местами.Я стараюсь,чтобы в паре работали слабо подготовленный с хорошо подготовленным.

    ЦВЕТИК – СЕМИЦВЕТИК
    Оборудование: ромашки со съемными разноцветными лепестками.
    Класс делится на три команды. Школьники друг за другом по цепочке называют цвет лепестка. Если ученик ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала.
    P1: This is a blue leaf.
    P2: This is a red leaf., etc.

    ПОСЛЕДНЯЯ БУКВА
    Цель: активизация лексики по изученным темам.
    Ход игры: образуются две команды. Представитель первой команды называет слово, обучаемые из другой команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает та команда, которая
    последней назовёт слово.
    ЦВЕТА
    Цель: закрепление лексики по пройденным темам.
    Ход игры: ставится задача предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т. д. одного цвета.
    САМЫЙ ИНТЕРЕСНЫЙ РАССКАЗ
    Цель: образуются две команды. Каждой даётся задание составить рассказ на определённую тему («В зоопарке», «Поездка за город», «Спортивные игры» и т. д.). Выигрывает команда, составившая самый интересный рассказ и допустившая меньше ошибок
    ЧТО ЭТО?
    В руках ведущего – черный ящик (или коробка), в котором находится незнакомый предмет. Члены команд должны задать ведущему по одному наводящему вопросу. После этого они должны дать ответ, что находится в ящике.

    ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ЖИВОТНЫХ?
    Представители ОТ КАЖДОЙ КОМАНДЫ ПО ОЧЕРЕДИ ПРОИЗНОСЯТ НАЗВАНИЯ ЖИВОТНЫХ:
    a fox, a dog, a monkey и т. д.
    Побеждает тот, кто последним назовет животное.

    СОБЕРИ КАРТИНКУ.
    Каждой команде дается конверт, в котором находятся 12 частей от картинки. Нужно быстро собрать картинку и дать ее описание с помощью структур I see … This is … He has got… .…She has got …. It is blue (grey, etc.)

    СОБЕРИ БУКЕТ.
    Оборудование: живые или искусственные цветы или осенние листья.
    Учитель: У каждого из вас есть любимый учитель. Давайте соберем букет для него. Только мы должны соблюдать одно условие: называть цвет каждого цветка или листочка правильно, иначе букет быстро завянет.
    Ученик: This is a red flower. This is a yellow flower. Etc.

    Заключение.
    Очевидно, что одна из важных проблем, существующих в методике обучения иностранным языкам- это проблема организации обучения с использованием игровой методики. Использование игры на уроках иностранного языка имеет значение для приобретения новых представлений или формирования новых умений и навыков. Игра имеет большое значение для развития мотивационно-потребностной сферы учащегося. Таким образом, педагогический потенциал любой игры состоит в том, чтобы вызвать у школьников интерес, стимулировать их умственную и речевую активность, направленную на закрепление новых лексических единиц, создавать атмосферу соперничества и сотрудничества в ходе выполнения того или иного упражнения. Использование различных игровых приемов на уроке также способствует формированию дружного коллектива в классе, так как каждый ученик в игре имеет возможность взглянуть на себя и своих товарищей со стороны.

    Список использованной литературы
    1. Аникеева, Н. П. Воспитание игрой / Н. П. Аникеева - М.: Просвещение
    2. Выгодский, Л. С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка
    3. Гальскова, Н. Д., Гез, Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез - М.: Издательский центр « Академия», 2005.
    4. Жукова, И. В. Дидактические игры на уроках английского языка / И. В. Жукова // Первое сентября. Английский язык, 2006.
    5. Мухина, В. С. Детская психология / В. С. Мухина. - М.: Просвещение, 1985.
    6. Соловова, Е. В. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций / Е. В. Соловова - М.: Просвещение, 2005.
    7. Степанова, Е. Л. Игра как средство развития интереса к изучаемому языку / Е. Л. Степанова // ИЯШ. - 2004.
    8. Стронин, М. Ф. Обучающие игры на уроке английского языка / М. Ф. Стронин - М.: Просвещение, 1984.
    9. Хайдаров, Ж. С., Пидкасистый П. И. Технология игры в обучении и развитии / В. М. Филатов, П. И. Пидкасистый - М., 1996..
    10. Эльконин, Д. Б. Психология игры / Д. Б. Эльконин. - М.: Просвещение, 1987.