Как включить в "Ютубе" субтитры: меняем настройки и язык. Почему YouTube так называется? Как правильно перевести YouTube на русский

    Хм, стоит обратиться к словарю и сразу все становится понятным, вель слово tube переводится как телевизор, а слово you, думаю, все способны перевести - это ты, вы, либо твой.

    Вышло интересное словосочетание ТвойТелевизор. Это отличный пример для неймеров, как стоит подходить к поиску названия для организации. Суть проекта полностью раскрыта в названии: ты можешь создать свой телевизор.

    Напишы в переводчика узнаешь! (You - ты Tube - Трубка, Канал).

    Если перевести дословно то получится ерунда: Ты - труба. При переводе стоит учитывать обиходные значения слова Tube. На логотипе оно написано на фоне экрана телевизора и обозначает скорее кинескоп, телевидение в целом, телевизионный канал. То есть смысл фразы можно перевести как телевидение это ты, ты - телевидение, что соответствует концепции этого портала. Можно также предположить, что слово Your (твой) просто сократили для удобства написания и произношения до You (ты), тогда получится твое телевидение, твой канал.

    You - это ты или вы (в английском языке нет различия между ты и вы).

    Tube - здесь скорее всего глагол вещать, делать телевидение. Если бы это было существительном, был бы какой-то другой глагол, например, было бы You are. Поэтому все другие авторы, которые перевели существительными, - не правы.

    Получается, что Вы вещаете или Вы делаете телевидение. То есть сам себе режиссер.

    Переводов на самом деле несколько, но с первой частью слова - you - вс просто и понятно - это Вы (в русском языке будет ты).

    Что касается второй половины этого слова, то здесь несколько вариантов: и канал, и телевидения и другие. Но наиболее подходящими и правильными будут как раз первые два, о которых я сказал, то есть твой канал или же твое телевидение, что-то в этом роде.

    Произносить можно как ю тъюб, так и ю туб - оба варианты правильны, на наиболее распространенный, конечно же, второй. Название же было придумано самими разработчиками в начале жизни проекта, примерно 2005-2006 год (точную дату не помню).

    YouTube - это портал, или точнее сказать сервис, на котором хранятся данные для свободного и бесплатного доступа и просмотра видеороликов, сюжетов, программ и прочих видео, которые могут быть загружены обычными пользователями как профессионалами так и любителями как мы с вами. Этот сервис начал свою деятельность в 2005 году и основан тремя программистами, бывшими трудягами из PayPal. Теперь ютуб куплено Google за 1.65 миллиарда вечнозелных денег. Дословно переводится как ты канал а теоретически означает ты телевидение, тоесть ты его делаешь!

    Да Tube если забить в переводчик гугл, переводится как труба. you переводится как ты, твой. Так как английский язык в своем принципе язык смысловой, то все варианты имеют место быть, это и твоя труба (подзорная) и твое телевидение и т.д.

    YouTube - слово двусоставное. Состоит из слова You и Tube. Первое значит ты, второе переводится немного сложнее. Оно означает у американце телевизор. Сопоставив два слова получается что-то вроде твой телевизор.

    Tube в переводе на русский означает канал, тогда youtube переводится- ТВОЙ КАНАЛ)))

    You Tube-это самый популярный видеохостинг в мире,в котором любой человек может разместить свое любительское или профессиональное видео,или создать свой видео канал и стать мега популярным видео-блоггером.

    С английского языка Tube переводится как трубка,канал,телевизор-поэтому полный перевод на русский язык You Tube можно понять как твой канал или ты в телевизоре.

    Само слово целиком YouTube перевода не имеет, но tube переводится как труба, но в американском сленге так называют телевизор. То есть, примерный перевод YouTube - ты в телевизоре или что-то в этом роде. Надеюсь, понятно объяснила.

  • YouTube значит

    Слово YouTube состоит из двух частей: you и tube .

    Начнем с tube. Tube значит трубка. Речь идет о катодной трубке кинескопа, который еще совсем недавно использовался в телевизорах. Иными словами, tube в данном случае синоним телевидения. В английском языке существительное очень просто может использоваться в качестве глагола. В данном случае получается глагол to tube - делать телевидение.

    Таким образом, YouTube примерно значит ты (сам) делаешь телевидение.

    Слоган у них Broadcast Yourself , что можно перевести как вещай сам.

    Придумали название его основатели в 2005 г. А в 2006 г. Гугл купил YouTube за $1,6 млрд. в акциях.

    Произносится ю тъюб или ю туб.

"Ютуб" - это самый большой видеохостинг, где можно найти ролики на любую тематику: от образовательных до смешных. Некоторые видео записаны на профессиональную аппаратуру, звук четкий и ясный, картинка не прыгает. Но порой качество видеороликов оставляет желать лучшего. Но просмотреть его все равно хочется.

Что делать, если необходимо срочно посмотреть ролик, а динамики не работают? Как быть людям, у которых проблемы со слухом? Еще трудней смотреть ролики на незнакомом языке.

Разработчики сайта позаботились о том, чтобы каждый человек мог с комфортом посмотреть любое видео, добавив к роликам субтитры.

Как включить в "Ютубе" субтитры?

Но как же активировать эту полезную функцию? Процесс довольно прост. В видеоплеера необходимо щелкнуть по значку «СС». Иногда значок субтитров может немного отличаться, все зависит от страны, в которой просматривают видео. Вот простой способ, как включить в "Ютубе" субтитры. Чтобы их отключить, необходимо еще раз нажать на тот же значок.

К некоторым клипам прилагается дорожка на нескольких языках. Тогда, как в "Ютубе" включить русские субтитры? Достаточно нажать на иконку «Настройки», далее «Субтитры» и из предложенного списка выбрать подходящий язык.

Автоматические субтитры

На вопрос, как включить в "Ютубе" субтитры, ответить просто. Но прежде чем подключать их, необходимо понять, какие субтитры прилагаются к клипу.

Но большая часть «сабов» на сайте создана автоматически. В таких случаях разработчики не ручаются, что весь текст будет правильным, что не будут присутствовать ошибки и т.д. Однако владельцы канала всегда могут их подправить.

Почему к видео нет субтитров?

Функция автоматического создания субтитров значительно упростила просмотр роликов на иностранных языках. Теперь записи можно смотреть даже без звука. Но некоторые пользователи отмечают, что не ко всем видео на "Ютубе" есть «сабы».

Бывают случаи, когда тот, кто загрузил запись, не может их создать, и тогда такая возможность, как включить в "Ютубе" субтитры, становится недоступной. Это происходит по нескольким причинам:

  • Размер клипа слишком большой.
  • Язык, использующийся в ролике, не поддерживается функцией автоматического добавления субтитров.
  • Начало клипа беззвучно.
  • Звук записан в плохом качестве.
  • Шумы и многоголосие на фоне.

Некоторые пользователи, просматривающие видео не с персональных компьютеров, интересуются, как включить субтитры на "Ютубе" на телефоне. Процесс ничем не отличается. В строке состояния также необходимо найти значок субтитров и выбрать подходящий язык.

Загружаем текст видео и субтитры

Помимо возможности просмотреть видео с субтитрами, разработчики добавили на сайт еще две полезные функции:

  • Просмотр текста субтитров. Нажав на иконку «Еще» под плеером, а далее «Текст видео», пользователь увидит весь текст видео, распределенный строго по таймингу.
  • Загрузка файла субтитров. У авторов загруженных роликов появилась возможность скачать субтитры в формате.sbv, которые легко можно открыть в "Блокноте" или другом текстовом редакторе.

"Ютуб" постоянно меняется. Разработчики добавляют на сайт все новые функции и компоненты. Проблема субтитров была решена практически полностью.

На сайте легко разобраться в том, как включить в "Ютубе" субтитры. Авторам видео предоставлен базовый набор инструментов для их настройки. Сайт поддерживает автоматическое создание субтитров для нескольких языков. К видео можно приложить дополнительный файл, а также скачать только субтитры.

В полной версии сайта YouTube язык автоматически выбирается, исходя из вашего местоположения или указанной страны при регистрации аккаунта. Для смартфонов сразу скачивается версия мобильного приложения с определенным языком интерфейса, и изменить его нельзя, однако все еще можно редактировать субтитры. Давайте подробно рассмотрим эту тему.

Полная версия сайта YouTube обладает многими дополнительными функциями и инструментами, отсутствующими в мобильном приложении. Касается это и настройки языка.

Изменяем язык интерфейса на русский

Настройка родного языка применима ко всем регионам, где доступен видеохостинг YouTube, однако иногда случается, что пользователи не могут найти его. В таких случаях рекомендуется выбирать наиболее подходящий. Русский присутствует и указывается он основным языком интерфейса следующим образом:

Выбираем русские субтитры

Сейчас многие авторы для своих роликов загружают субтитры, что позволяет охватывать большую аудиторию и привлекать новых людей на канал. Однако автоматически русский язык титров иногда не применяется и приходится выбирать его вручную. Вам потребуется выполнить следующее:


К сожалению, никак нельзя сделать так, чтобы всегда выбирались русские субтитры, однако у большинства русскоязычных пользователей они отображаются автоматически, поэтому с этим не должно возникнуть проблем.

Выбираем русские субтитры в мобильном приложении

В отличие от полной версии сайта, в мобильном приложении нет возможности самостоятельно изменить язык интерфейса, однако присутствуют расширенные настройки субтитров. Давайте подробно разберемся с изменением языка титров на русский:

Когда требуется сделать так, чтобы автоматически появлялись русские субтитры, то тут мы рекомендуем выставить необходимые параметры в настройках аккаунта. Сделать это можно следующим образом:

Теперь в роликах, где есть русские титры, они всегда будут выбираться автоматически и отображаться в плеере.

Мы подробно рассмотрели процесс изменения языка интерфейса и субтитров в полной версии сайта YouTube и его мобильном приложении. Как видите, в этом нет ничего сложного, от пользователя требуется только следовать инструкции.