Сказка о маленькой одинокой Рыбке и об огромном синем Море: Сказка. Маленький рассказ о Черном море и его удивительный жителях, иногда опасных Тема: «Море бывает в беде»

Светлана Кнестяпина
Интегрированное занятие в подготовительной группе по теме: «Рассказ о море».

Цель : Формирование интереса к эстетической стороне окружающей действительности.

Задачи :

Развитие продуктивной деятельности детей; Развитие продуктивной деятельности детей : Учить способу складывания бумаги – по диагонали и в разных направлениях, развивать у детей умение участвовать в совместной работе, помогать приобретать навыки сотрудничества; учить детей работать по схеме; поощрять творческие проявления детей в оформлении поделки, их инициативы в поиске сочетаний цвета, бумаги.

Развитие детского творчества;

Приобщение к музыкальному искусству;

Расширение кругозора детей, средствами изобразительного искусства.

Оборудование : интерактивная доска , аудиозапись

Материал к занятию : ватман, цветная бумага, бумажные салфетки белого цвета, клей-карандаш, схемы (условные обозначения, приглашение-открытка, ножницы.

Предварительная работа : беседа о море , рассматривание картин , иллюстраций, чтение рассказов , стихов, выполнение работ на занятиях (аппликация, конструирование) .

Ход занятия.

Вводная часть.

Ребята, нам пришло приглашение с предложением принять участие в выставке детских работ. Тема выставки : «Рассказ о море » .

Как вы думаете, как можно рассказать о море ? С помощью чего?

Дети : -О море можно рассказать словами , прочитать в рассказах .

Ребята, а кто пишет рассказы ?

Дети : Рассказы пишут писатели .

Дети : Еще можно рассказать о море в стихах .

Ребята, а кто пишет стихи?

Дети : Стихи пишут поэты.

Настя, расскажи стихотворение о море .

Стихотворение : «Для чего морю наряды?» .

В ночь любую, в день любой,

Море занято собой ,

По утрам оно одето

В платье розового цвета.

Днем одето в голубое,

С белой ленточкой прибоя.

А сиреневое платье

Одевает на закате.

По ночам на черной глади

Мягкий бархатный наряд,

А на бархатном наряде

Драгоценности горят.

Где еще мы можем получить информацию о море ?

Посмотреть передачу по телевизору;

В интернете ;

Сходить в музей, посмотреть картины с изображением моря.

Основная часть.

Ребята, я предлагаю сходить в мультимидийную студию.

(Встречает детей педагог ИЗО) .

Здравствуйте, ребята. Я, рада приветствовать вас в нашей мультимедийной студии. Сегодня мы с вами посетим картинную галерею. Узнаем, о том, что художник тоже может многое рассказать о море , но не с помощью слов, а с помощью красок. Нас с вами ожидает сказочное путешествие, в котором мы познакомимся с творчеством Ивана Константиновича Айвазовского известного русского художника-мариниста.

Вы знаете кто такие художники - маринисты?

Тогда послушайте сказку :

Жила-была Волна. Ей очень нравилось жить в огромном Море . На рассвете она становилась розовой и нежилась в теплых лучах солнца,

а в лунные ночи подставляла свою спинку под холодные серебряные лучи.

В штормовые дни она была такой же темно-серой, как и низкие тучи, и на голове у нее появлялась шапка белой, сердитой пены.

Но больше всего ей нравилось теплым летом плескаться у самого берега, ворошить разноцветные камешки, поиграть с рыбкой или щекотать за ножку маленького мальчика, который не боялся ее и смотрел на нее как-то особенно, и Волне хотелось быть для него еще более красивой, чем прежде.

Я нарисую тебя! – сказал однажды мальчик.

Попробуй – засмеялась Волна.

А потом мальчик куда-то пропал. Волна очень скучала. Однажды она узнала, что Ваня уехал учиться на художника. Она отправилась за ним. В том городе, где учился Ваня, Волна стала маленькой и серой, как все. Она часто видела своего друга. Он теперь стал взрослым и его все звали Иваном Константиновичем. Он тоже узнал ее и часто стоял на берегу и наблюдал за нею.

Я нарисовал тебя! – сказал он. – Можно посмотреть! – спросила Волна. Когда она увидела картину, то остановилась на несколько минут : так она была удивлена. Она поняла, что он маринист художник, который умеет рисовать море и с помощью красок рассказать о нем .

Муз. рук : Ребята, скажите пожалуйста с помощью чего можно ещё рассказать о море ?

Дети : С помощью музыки.

Муз : рук : Правильно, вы хотите услышать море в музыке ?

Дети : Да.

Муз. рук : Я предлагаю вам ребята удобно лечь на ковёр, закрыть глаза и послушать музыку, а потом мне скажете какая эта музыка по характеру, какое море хотел показать композитор.

Дети слушают музыкальный отрывок.

Муз. рук : Открывайте тихонько глазки, садитесь. Давайте поговорим о характере музыки, каким здесь композитор представил вам море ?

Дети : Спокойным, тихим, умеренным, добрым не много тревожное в середине, слышен в музыке всплеск волн, а в конце море снова спокойное , умиротворённое.

Муз. рук : Молодцы ребята, а сейчас я вам предлагаю послушать ещё один отрывок из музыкального произведения, можно не ложиться, а просто сидеть и слушать, какое здесь море показал композитор ?

Дети слушают 2ой отрывок из музыкального произведения.

Муз. рук : Ребята, а здесь какое море вам музыкой показал композитор?

Дети : Шумное, тревожное, бушующее, взволнованное, штормовое, грозное,

волны с шумом бьются о берег.

Муз. рук : Вот видите ребята, как ярко отобразили композиторы в музыке- море , вы очень хорошо услышали его характер.

Муз. рук : Ребята, а хореограф может рассказать о море ?

Дети : Да. Он может рассказать с помощью танца , движения.

Муз. рук : Правильно, а давайте с вами сейчас посмотрим фрагмент из танца : «Девушка и море » .

Дети смотрят фрагмент из танца : «Девушка и море » .

Муз. рук : Понравился вам танец.

Дети : Да.

Муз. рук : Я вам предлагаю с помощью своих движений рассказать о море . Кому нужны платочки, можно взять (дети берут платочки) .

Муз. рук : Я вам включаю музыку, а вы ребята плавно красиво изображаете море в своем танце .

Звучит музыка, дети свободно двигаются по залу, изображая море , волны, чаек и т. д.

Муз. рук : Молодцы ребята, замечательное море в танце у вас получилось.

Воспитатель : Так как же можно рассказать о море ?

-Дети : Поэты выражают свои мысли в стихах; писатели - в рассказах ; композиторы – в музыке; художники рисуют картины; через танец и движения;

Мы сегодня с вами будем рассказывать о море с помощью бумаги .

Пальчиковая гимнастика.

Я плыву на лодке белой

По волнам с жемчужной пеной.

Я – отважный капитан,

Мне не страшен ураган.

Чайки белые кружатся,

Тоже ветра не боятся.

Лишь пугает птичий крик

Стайку золотистых рыб.

И, объездив чудо страны,

Посмотрев на океаны,

Путешественник-герой,

К маме я вернусь домой.

Дети, подумайте, что каждый из вас хотел бы сделать из бумаги для нашей картины. (Дети выбирают материал, необходимый для выполнения оригами) .

Посмотрите, какая красивая, яркая картина у нас получилась. Давайте отправим её на выставку.

"Две пальмы"

Две пальмы росли рядышком. Они были очень веселыми и жизнерадостными пальмами. И больше всего на свете любили щекотать друг друга своими листьями. Но в обычную погоду листочки не касались друг друга, а когда дул ветер, то пальмы хохотали от щекотки. Ветер всегда помнил о пальмах-хохотушках и даже когда гулял совсем в других местах, залетал на чуть-чуть, чтобы вместе с ними вдоволь насмеяться.

"Девочка и камушек"

Жил был на море маленький камушек, с гладкими краями, с покатыми боками. Всё бы хорошо, но камушек этот очень моря боялся и не любил когда оно его лижет своим влажным языком. Так боялся, что кричал все время «Помогите», когда волны опять к нему приставали. Но он был очень маленьким камушком и поэтому кричал очень тихо и никто его не слышал.Однажды, купаясь в море, маленькая девочка услышала как он кричит и забрала его к себе домой. Теперь камушек лежит очень довольный на книжной полочке вместе с бусинками и пуговицами, и рассказывает им про то, каким он был бравый моряком. Бусинки и пуговки слушают его восторженно и мечтают тоже побывать на море.

Жила была девочка, которая всегда плакала. Приехала на море и снова плачет. То одно ей не так то другое. А еще жадина она была большая, ни с кем игрушками не делилась и конфетами. А когда начинала плакать, потом плакала еще сильнее, потому что слезки ей свои жалко было и не знала, что же делать. С одной стороны когда жалко надо плакать, а с другой когда плачешь, то слезки даром пропадают. Вот и мучилась она в сомнениях, пока не приснился ей волшебный сон. Как будто солнышко обижало луну на небе и та плакала солеными слезами и наплакала целое море слез. И когда утром девочка пришла купаться на море, вспомнила сон и поняла как появилось море. Девочка дала себе обещание никогда не плакать и никогда ни на кого не обижаться, да самой никого не обижать.

"Девочка и облачко"

Одна девочка на море очень любила загорать, потому что солнышко очень любила. И даже рисовала его часто цветными карандашиками. Однажды на пляже игралась с маминым зеркальцем и пускала солнечные лучики на маленькое одинокое облачко на небе. Облачку нравилось когда ему щекочут пузико и в благодарность он стал показывать девочке различных зверей, то лошадку покажет, то козочку, то коровку или зайчика. И долго они так игрались пока мама не позвала девочку кушать, да и облачко улетело по своим небесным делам. Но каждый день они встречались на пляже, уж очень облачко любило щекотку солнечными зайчиками, а девочка различных зверюшек на небе.

"Маленький желудь"

Рядом с морем рос огромный дуб, не мало штормов он видел на своем веку. На веточке в самом верху дерева жил маленький желудь, который мечтал отправиться в путешествие. Когда он видел в море парусники, он представлял, что это он бесстрашно плывет по волнам. Когда видел в небе самолеты мечтал так же плавать в облаках как и они. Как-то он поделился своей мечтой с ветром и ветер обещал помочь. Маленький желудь попрощался со своими друзьями и подружками, листочками и веточкой на которой рос и дождавшись порыва ветра взлетел в небо, как и мечтал. Кувыркаясь и наслаждаясь долгожданной свободой летел, пока вдруг не заметил, что свет вокруг померк и не услышал страшное щелканье клюва. Это огромный черный ворон загородил крыльями солнце и пытался поймать желуденка. Но маленький желудь был отважный, он уворачивался от ворона пока не достиг моря, над которым властвовали белые чайки. Ворон боялся их и развернувшись полетел обратно в лес. Наконец таки маленький желудь выполнил свою вторую мечту - он стал корабликом. Катался на волнах под ласковым солнышком и пел песенку

Желудь я отважный
По морям плыву
Ведь всегда так важно
Воплотить мечту
И если ты мечтаешь
Не бойся, не робей
Ведь секрет ты знаешь
Действуй посмелей!

Если читатель ты увидишь в море плывущего маленького желудя, поющего эту песенку, передавай ему от меня привет.

"Драгоценные камешки и мальчик"

Приехал на море как-то маленький мальчик. Поезд их пришел вечером и сразу он, папа и мама пошли на море. Малиновое солнышко садилось за горизонт и красило все бордовым цветом. Такое впечатление, что на краю моря разбили банку с вареньем и оно медленно растекалось. Мокрые камушки тоже алели и были похожи на россыпи рубинов. Мальчик был умный и сразу бросился наполнять свои штанишки драгоценными камнями. Когда карманы были полными, штанишки не выдержали веса камней и сползли вниз. И все стали смеяться над маленьким мальчиком, и мама, и папа и даже какой-то бородатый дядя с тетей. А потом папа взял несколько камушков с собой домой и при свете лампы мальчик убедился, что не все камни драгоценные которые блестят.

"Мальчик, девочка и крепость"

Один мальчик любил на пляже строить замки из камушков. И однажды построил большой и красивый замок, с башнями и окошками. Замок увидела одна маленькая девочка, подошла к мальчику и сказала, что без жителей замок стоит очень печальный и пустой. Принесла куколок и заселила ими замок. Украсила его, и он сразу засиял бантиками, разноцветными шариками и заколочками для волос. И не стал больше похож на неприступную крепость и всем своим видом стал больше напоминать цирк Шапито на выезде или домик Барби. Уж лучше б там солдатики и танчики жили.

Мораль сей сказки такова
Идея впрочем не нова
Коль хочешь с кем-то воевать
Девчонок близко не пускать!

"Звезды небесные, звезды морские"

Одна звездочка любила по ночам любоваться на свое отражение в море как в зеркале. То красным светом блеснет, то синим. То одним боком повернется, то другим. Ей казалось, что красивее звезды нет на всем небе. Море было согласно с ней и качало ее отражение на волнах. Однажды звездочка слишком сильно наклонилось к морю, чтобы посмотреть на себя получше, не удержалась и упала прямо в море. Там она познакомилась с морскими звездами, которые также как и она раньше светили в небе, так же как и она любовались собой в море, и так же, не удержавшись падали вниз. Если дорогой читатель ты увидишь в небе падающую звезду, знай, что в море на одну красивую морскую звездочку прибавится.

Море, корабли, пираты, морские чудища и другие обитатели водоемов всегда привлекали детей. Мы выбрали девять книг о большой воде для детей самых разных возрастов.

Громкий скандал в Тихом океане

Пронто, пер. Натальи Морозовой

Отличная книга из серии детективных книг-искалок «Школа сыщиков». Придется потрудиться и напряженно поразмыслить, чтобы разгадать все загадки и головоломки, собранные в этих книгах, но тайны того стоят!

Действия происходят на борту лайнера, который бороздит просторы Тихого океана. На судне происходит три загадочных преступления: из судовой кухни пропали изысканные деликатесы, кто-то разгромил каюту капризной принцессы Несмеяны, а некий грабитель украл драгоценности пассажиров. Только самому наблюдательному сыщику под силу раскрыть преступления.

Они здесь совсем нестрашные, а шпионские задачки будут решаться гораздо веселее, если вашими подозреваемыми окажутся персонажи с необычными именами - Фил О"лог, Никола Нидвора, Бек Вмешках, Эмиль Пардон и другие.

Для кого. Для детей от 10 лет

Эмиль. Добрый осьминог

Томи Унгерер

Полвека назад эту книжку подарил детям знаменитый художник, лауреат премии Андерсона, создатель всем известного удава Криктора и не менее популярных поросят Хрюллопсов, Томи Унгерер. Его работы никого не оставляют равнодушными. Они вдохновляют и взрослых, и детей, будоражат воображение.

Главный герой этой истории – очень добрый и симпатичный осьминог, который спасает утопающих и попавших в беду в морской пучине, очень любит детей, может превращаться в разных животных и играть в шахматы с водолазом на дне морском. Дети обязательно полюбят этих невзрачных на вид морских гадов, но вряд ли смогут их есть после этой книжки.

Для кого. Для детей от 2 до 5 лет

Джулия Дональдсон

Книга о подводном мире от британских создателей мирового бестселлера про Груффало рассказывает невероятные истории фантазерки-кильки (оказывается, есть такая рыба – тюлька!) в стихах. Отличный перевод Марии Бородицкой, а также рисунки Акселя Шеффлера с его фирменным, прекрасно узнаваемым красочным стилем заставят вас и ваших детей не раз открыть эту книжку вновь, а может быть даже выучить ее наизусть.

В морской школе учится много разных обитателей, и лишь одна из них все время опаздывает из-за каких-то приключений, в которые верит только она сама. Но вдруг она действительно попадает в передрягу, и ей на помощь почему-то приходят совсем не знакомые ей рыбы и звери. Почему? Море тоже слухами полнится. Не менее морская книжка этих же авторов – «Улитка и кит» – может служить прекрасным дополнением к чтению с детьми на море.

Для кого . Для детей от 2 лет

Приключения маленькой трески

Улаф Кушерон

Почему-то детские писатели и художники очень любят посвящать свои книги и мультфильмы морским обитателям. Наверное, потому что этот мир нам почти неведом, а еще потому, что они загадочны и молчаливы.

Издательство «Компас гид» некоторое время назад впервые за последние полвека переиздало книгу норвежского писателя о приключениях любознательного, как все дети, малька трески по имени Тронд. В этой небольшой энциклопедии, помимо интересного сказочного сюжета, содержится немало научно-популярных фактов о подводном мире. Она поможет взрослым ответить на многие детские «почему», которые возникают, когда ребенок попадает в незнакомую ему среду – на море. Как устроены жабры и плавательный пузырь у рыб, почему они не тонут, а дельфин или кит могут утонуть, чем питается морская звезда или скат, как размножаются разные рыбы, морские коньки и кораллы - всё здесь.

Для кого. Для детей 3-4 лет.

Как я стал путешественником

Фёдор Конюхов

Море для детей ассоциируется не только с рыбами и подводным миром, но и с кораблями. А это значит – с путешествиями, пиратами и захватывающими приключениями. В этой небольшой по объему, но очень интересной и поучительной книжке известный путешественник, покоритель морей и океанов, а также горных вершин и льдов, Фёдор Конюхов рассказывает детям о своих невероятных странствиях и о том, почему он выбрал именно этот путь. 15-летним он в одиночку пересек на веслах Азовское море, а чуть позднее, в 50 – уже целый Атлантический океан, покорил все самые высокие горные вершины. Он сталкивался с китами, пиратами и белыми медведями. И самое интересное, что все это – не выдумки писателей и совсем не сказки, а чистая правда!

«Всю нашу прекрасную Землю путешественник должен бережно и с любовью хранить в своем сердце», – наставляет он будущих мореплавателей и скалолазов.

Для кого. Для детей от 4 до 10 лет

Над водой, на воде, под водой

Николай Ватагин

Отличная мини-энциклопедия в картинках всех транспортных средств, связанных с водным пространством. Сжатый, но информативный текст и главное - замечательные иллюстрации Николая Ватагина, в мельчайших подробностях рассказывают без слов детям и взрослым все самое интересное об устройстве кораблей, водных самолетов или подводных лодок.

Для кого . Для детей от 3 до 6 лет.

Книга-картинка, без единого слова передающая все оттенки эмоций и переживаний ребенка, играющего с морской стихией. Автор иллюстраций – молодая корейская художница Сьюзи Ли – получила не одну почетную международную награду за эту книжку.

Мастерское сочетание черно-белых рисунков девочки и чаек на одной странице и лазурно-голубого моря напротив завораживает. Дети как в зеркало смотрят на отражение в морской волне эмоций девочки, которая то дразнится, то резвится, то пугается, то нежно с ней играет.

Для кого. Для всех возрастов

Здравствуй, брат мой Бзоу!

Евгений Рудашевский

Дебютная повесть писателя и журналиста Евгения Рудашевского еще в рукописи была отмечена премией «Книгуру» и принесла автору главный приз. Это документальная история о дружбе мальчика и дельфина накануне войны. На дворе 1980-й год, 17-летний Амза вместе со старшим братом спасает выбросившегося на берег дельфина и постепенно становится ему другом.

На фоне – грубый быт и нравы абхазского села, жители которого век за веком пашут землю, ходят в море и, честно сказать, не совсем понимают необычную дружбу мальчика с дельфином. Вскоре Амзе должно исполниться 18, а это значит, его ждет военный призыв, который сулит герою кое-что пострашнее разлуки с другом, занимающей все его мысли. Войны в книге, что самое интересное, практически нет. Герои Рудашевского вообще не очень-то себе представляют что это такое, но оттого их растерянность и робость выглядят еще пронзительнее. Ощущение бессмысленности надвигающейся катастрофы и предчувствие разлуки с привычным укладом, пожалуй, главный мотив, который удалось передать Рудашевскому.

Для кого. Для детей от 12 лет

«Васа» выходит в море!

Матс Валь

Если вы бывали в Стокгольме, то наверняка посетили музей Васы - корабля начала семнадцатого века времен шведского короля Густава II Адольфа, который должен был стать самым большим боевым кораблем в мире, но затонул, не проплавав и 20 минут. Затонул не навсегда, но обнаружили его и подняли на поверхность только в 1961 году.

«Васа» - не просто исторический шведский аттракцион, но и важный свидетель эпохи, ведь на нем почти целиком сохранилось все убранство и снаряжение. Поэтому и истории у писателя Матса Валя две: сначала выдуманная - повесть о том, как «Васа» строилась, а затем документальная - подробный рассказ о ее палубах, трюмах, украсивших ее великолепных деревянных скульптурах. Особая ценность здесь - рисунки Свена Нурдквиста, художника, знакомого всем по рассказам о Петсоне и Финдусе и известного своей внимательностью к деталям: ни одна мелочь не ускользнет от его пристального взгляда.

Для кого. Для детей от 6 лет.

Просто удивительно, как мало издают иллюстрированных книг Сахарнова о море. А ведь иллюстрации к его произведениям рисовали такие художники, как Смольников, Беломлинский, Устинов. Да и сами повести, рассказы и сказки стоят того, чтобы их прочитать.

"Кто в море живёт":
- "В холодном море".
- "В тёплом море".
Короткие и познавательные рассказы для дошкольников о морских и прибрежных обитателях.
Илл. издания: "Кто в море живёт" с илл. Устинова изд. "Мелик-Пашаев" .


Илистый прыгун
Вот так лес! Корни у деревьев в воздухе, по стволам крабы бегают, на ветвях рыбы сидят.
Летела мимо муха. Рыба с ветки — прыг! Схватила муху на лету — и в воду, на дно. Закопалась в ил.
Удивительная рыба!
Так ведь и лес удивительный. Мангровый. Из моря растёт.

"Морские сказки".
В названии точно отражено содержание книги. Это именно сказки, в которых добро побеждает зло, а глупость, жадность и другие нехорошие привычки наказываются. И они именно морские, т.к. герои этих сказок - морские обитатели. Чего только не узнаешь об этих обитателях из каждой сказки. Так что это ещё и своего рода детская научно-популярная книга о море.
Илл. издания: и "Морские сказки" с илл. Смольникова изд. "Речь" и .


Как краб кита из беды выручил
Охотился кит за рыбьей мелочью.
Рыбья мелюзга в океане тучами ходит. Кит набежит, пасть разинет ап! — и полон рот. Пасть захлопнет, воду сквозь усы процедит. Всю мелюзгу — в глотку. Глотка-то у него маленькая.
Рыбёшка, как увидит кита, — сразу к берегу. Кит за ней.
Разбежался — рраз! — и вымахал на берег.
Хорошо, что кит — зверь, а не рыба: без воды не помрёт.
Лежит на песке, как чёрная скала, — ни туда, ни сюда. Тяжко вздыхает: жди теперь, когда вода придёт!
Тут по берегу волки.
Голодные.
Рыщут, чем бы поживиться. Видят — гора мяса. Едва шевелится.
Подбежали. «С какого бока начинать?» — прикидывают.
Увидел это из воды краб.
«Конец киту! — думает. — Свой морской зверь — надо выручать».
Вылез на берег.
— Стойте! — кричит волкам. — И я с вами. Кита на всех хватит. Вот дождёмся — все и примемся.
Волки остановились.
— Чего ждать-то?
— Как — чего? Не знаете разве: кита только при луне едят. Чем луна выше, тем китятина вкуснее!
Удивились волки, но спорить не стали. Краб в океане живёт, с китом. Ему, пучеглазому, видней.
Расселись на берегу вокруг кита, морды кверху задрали.
Уж вечер — недолго ждать луны-то!
Кит лежит, вздыхает.
Вот из-за горы луна выглянула и поползла вверх по небу.
Волки сидят, молчат, на кита смотрят. Не замечают, что в океане вода поднимается. С голоду зубами щёлкают. На краба поглядывают: не пора ли за кита приниматься?
Краб сидит себе, клешнями бока поглаживает.
Вдруг чуют волки — сидеть мокро стало.
Отбежали к горе и с кита глаз не спускают.
Стала луна у волков над головами.
Почуял и кит под собой воду. Вздохнул, набрал полную грудь воздуха да как даст хвостом! Брызги во все стороны.
Волки врассыпную.
Кит воду хвостом пенит, на волков волну гонит. Волки — на гору.
Кит развернулся головой к морю, забурлил хвостищем и пошёл, пошёл! Выплыл на глубину, набрал воздуха — и пропал. Только его хвост и видели.
И краб потихоньку — боком, боком — за ним.
Опомнились волки — ни кита, ни краба! Долго на берегу сидели. То вверх, на луну, поглядят, то вниз, на воду.
Ничего не понимают — народ сухопутный. Откуда им знать, что на море-океане отливы бывают и приливы!
И чем луна выше, тем приливы сильнее.

"Сказки о львах и парусниках":
- "Львы и парусники".
- "Слоны и чернильницы".
Весёлые и сумбурные морские байки.
Илл. издания: "Сказки о львах и парусниках" с илл. Беломлинского изд. "Мелик-Пашаев" (только первое произведение) и "Сказки из дорожного чемодана с илл. Беломлинского изд. "Росмэн" (только второе произведение).


Матрос по имени Пароход
Жил в славном городе Ленинграде матрос по имени Пароход. Он жил на Таврической улице в доме номер семь. В комнате у него стояла железная кровать, а на стене висела тарелка с нарисованными львами. Ещё в комнате был стол, и на нём лежали морская раковина и корабельный гвоздь.
Каждое утро матрос просыпался, брал со стола раковину и прикладывал её к уху — слушал, не шумит ли море.
Однажды он проснулся, приложил раковину к уху — шумит!
«Пора в плавание! — подумал Пароход. — Пора новый корабль строить».
Взял он со стола гвоздь, вышел на Таврическую улицу. Пройдя по ней сорок шагов, свернул в Таврический сад.
Идёт Пароход по Таврическому саду, а навстречу ему незнакомый человек, одет в полосатую морскую рубашку, в руке зонтик.
«Первый раз вижу, чтобы матросы ходили с зонтиками!» — подумал Пароход.
А незнакомец поравнялся с ним и говорит:
— Простите, — говорит, — как мне пройти к морю?
— Сам туда иду! — отвечает Пароход. — Пойдёмте со мной.
Пошли рядом.
— Мне, — объясняет человек с зонтиком, — врачи велели дышать морским воздухом. Очень у меня слабое здоровье: плохой аппетит, кашель и коленка скрипит. Всё лечусь, работать даже некогда.
— А мне, — говорит Пароход, — как раз матрос нужен: корабль строить иду. В море поплывём.
— Нет, нет! — говорит человек с зонтиком. — Мне в море нельзя.
Рассердился Пароход.
— Зачем же, — говорит, — в таком случае вы морскую рубаху носите? Вы что, береговой моряк?
— Ага, береговой. Рубаху я по случаю купил.
Хотел Пароход ещё больше рассердиться, вдруг видит: стоит на дорожке сундучок. Голубой, с двумя ручками.
— Откуда здесь сундучок? — удивился Пароход. — И чей он?
— Наверное, ничей, — говорит человек с зонтиком. — Давайте посмотрим, что в нём. Может, лекарство?
— Посмотрим, — говорит Пароход, а сам думает: «Зачем мне лекарства? Мне электрический утюг нужен, мои морские штаны гладить. А то я их всё по старинке: на ночь под матрас кладу».
Вытащил из кармана складной нож, поддел им крышку — крак! Крышка открылась, а там — кот. Рыжий, с зелёными глазами.
Кот как выскочит — и бежать. Пароход — за котом. И человек с зонтиком тоже. Кот по дорожке, и они по дорожке. Кот по ограде, и они по ограде. Кот — на дерево. Пароход руку протянул, дерево к земле пригнул, снял кота.
Принесли они его назад, посадили в сундучок. Закрыли крышку, сидят отдыхают.
— Фу, как коленка болит! — говорит человек с зонтиком. — И кашель. Кха! Кха! Интересно, как там кот в сундучке? Давайте посмотрим.
Открыли они крышку, а в сундучке вместо кота обезьяна! Как подпрыгнет, выскочила из сундучка — и бежать. Они за обезьяной. Обезьяна под скамейку, и они под скамейку. Обезьяна на качели, и они на качели. Обезьяна под карусель. Пароход карусель приподнял, вытащил обезьяну. Принесли её назад, посадили в сундучок, закрыли крышку.
— Уфф! — говорит человек с зонтиком. — И откуда обезьяна взялась? Ведь там был кот. Давайте посмотрим ещё раз.
Открыли они крышку, а в сундуке — утюг. Электрический, со шнуром.
— Вот это утюг! — говорит Пароход. — В самый раз мои морские штаны гладить. Отнесу-ка я его домой. Подождите меня здесь. Вас как звать?
— Степан Петрович Сапожков. Но знакомые зовут меня Слипом. Почему, сам не понимаю!
— А чего тут понимать? Слабый вы — потому и Слип.
Взял Пароход сундучок под мышку и пошёл вразвалочку домой. А береговой моряк Слип остался его в саду ждать. Ходит по дорожке взад-вперёд. Вдруг навстречу ему из-за поворота выходят три льва… Но это уже новая сказка.

"Сказки из дорожного чемодана".
Сказки мира, собранные писателем во время своих поездок по разным странам.
Илл. издания: "Сказки из дорожного чемодана" с илл. Муратовой изд. "Махаон" и "Сказки из дорожного чемодана с илл. Беломлинского изд. "Росмэн" (только часть сказок).


Кват и паучок Марава (Сказка жителей островов Банкса, Океания)
Когда мужчины с Вануа-Лава отправились на остров Гауа менять раковины, Кват был мальчиком.
Лодки стояли на воде, готовые к отплытию.
— Кто же будет нас кормить? Кто будет ловить рыбу и стрелять летучих собак? — спросили женщины вождя.
— Вот кто! — ответил вождь и положил руку на голову Квата.
Лодки уплыли, и Кват понял, что теперь ему надо рассчитывать только на свои силы. Первым делом он решил сделать себе лодку. Пошёл в лес, выбрал дерево потолще, свалил его раковинным топором, стал выдалбливать сердцевину. Стучит топором, поёт песни. До вечера не управился, ушёл. Приходит утром, а дерево цело и стоит на прежнем месте.
Снова повалил его Кват. Приходит на другое утро — опять кто-то поднял дерево и поставил на место.
Удивился Кват: в чём дело?
В третий раз свалил дерево, обкорнал, выдолбил. Потом выбрал одну щепочку, отнёс её в сторону, стал маленьким-маленьким, под щепочку залез и ждёт.
Вдруг видит Кват — вспучилась земля, вылез из неё паук Марава. Обернулся старичком, собрал щепки, вложил их в ствол, приделал ветки. Обхватил дерево, поднатужился и поставил на прежнее место. Обошёл вокруг, прищёлкнул языком от удовольствия, стал петь и даже пританцовывать. Потом остановился, присмотрелся к стволу — одной щепочки нет! Стал старичок её искать. Нашёл. Только за ней нагнулся, а Кват из-под щепки как выскочит, как замахнётся топором.
Испугался Марава.
— Не убивай меня, Кват, — молит, — сделаю я тебе лодку!
Обернулся снова пауком, побежал по лесу. Нашёл на берегу моря сухую колоду, выцарапал сердцевину, поставил балансир, мачту, сплёл из паутинок верёвки и парус. Снова превратился в старичка и говорит:
— Вот тебе лодка, Кват!
Столкнул Кват лодку на воду, сел в неё и поплыл на соседний остров охотиться на летучих собак. Подплывает, видит — движется над верхушками пальм голова злого великана — вуи. Страшный великан: лицо и грудь раскрашены белыми полосами, в волосах сучки и перья птиц. Спрятался Кват за скалу, дождался, когда вуи ушёл, взял лук и стрелы, пошёл в лес. Настрелял летучих собак. Вдруг слышит гром и треск — снова идёт вуи.
Не растерялся Кват, подпрыгнул и зацепился ногами за ветку. Висит вниз головой среди летучих собак. Вуи его и не заметил — прошёл мимо. Кват с добычей поплыл обратно на Вануа-Лава. Плывёт под парусом, веслом рулит, песню поёт.
Обрадовались женщины еде.
В другой раз поплыл Кват ловить рыбу. Закинул сеть, вытащил несколько рыб. Закинул во второй раз, видит — плывёт к нему акула. Подплыла и говорит:
— Не бойся меня, Кват! Выпусти рыб — они мои родственники. А за это я подарю тебе сладкий картофель, который можно печь на огне.
Выпустил Кват рыб. Смотрит, а на том месте, где только что была акула, плавает картофельный клубень. Поднял его Кват из воды и поплыл домой.
А дома на берегу голодные женщины и дети. Понурив голову прошёл мимо них Кват. Делать нечего, отправился он в лес. Выжег часть поляны, вскопал палкой землю, посадил клубень.
Выросло много сладкого картофеля — батата, собрал его Кват в кучу и ушёл в деревню за женщинами.
А великан вуи в это время решил навестить Вануа-Лава. Перешёл море вброд, пошёл по острову, видит — куча картофеля. Заплясал от радости. «Стой! — думает. — Надо сперва от людей избавиться». Вырыл яму, накрыл её своим плащом, спрятался и стал ждать.
А Кват уже ведёт женщин на поле. Шли они, шли и провалились. Сидят в яме, а вуи наверху хохочет. Взял тогда Кват лук и пустил из ямы стрелу. Попала она в дерево. Пустил вторую. Попала вторая стрела в первую. Стрела за стрелой — получилась цепочка. Свесилась цепочка из стрел в яму. Кват ухватился за неё и вылез. За ним — женщины. Убежали они от вуи, а Кват с полдороги вернулся, спрятался за кустами и смотрит, что делает вуи.
А тот собирает в мешок картофель.
Вдруг зашевелились листья на земле, вылез из-под них паучок Марава.
— Я всё видел, — говорит паучок. — Давай накажем злого вуи!
Стал он бегать поверх ямы, затянул её паутиной. А Кват сверху забросал листьями. Потом стал Кват на краю ямы и давай вуи дразнить. Кинулся великан на дерзкого мальчика, прыгнул с размаха на листья, как рухнет в яму! Упал и от испуга превратился в камень. До сих пор на Вануа-Лава торчит из земли каменный исполин.
А женщины деревни испекли картофель в горячей золе, надели праздничные наряды, сели у моря и стали ждать.
Видит Марава, не получается без мужчин праздник. Полез на небо. Лезет, за собой паутинку тянет. Ухватился Кват за паутинку и тоже полез. Забрались они с Маравой на облако, а оттуда всё море видно. Плывёт по морю флот — возвращаются мужчины.
Причалили лодки. Начался праздник. Все танцуют и поют. А Кват сел в свою лодку.
— Ты куда? — спрашивает его вождь.
— На другие острова. Хочу подарить всем людям сладкий картофель. И сам хочу поучиться у людей. Но я ещё вернусь!
Так уплыл Кват.

"Самый лучший пароход".
Интересные и познавательные рассказы о моряках, море и его обитателях.


Стук-стук-стук
Как-то в антарктические воды зашёл военный корабль. Он должен был снять с китобойца заболевшего матроса и отвезти его в ближайший порт.
Корабли встретились и остановились борт о борт. Больного стали готовить к передаче. В это время матрос-гидроакустик военного корабля включил свою станцию и стал слушать, как звучит антарктическое море.
Шумы… шорохи… Скрипнуло что-то и замолчало. Засверлило, запело это невдалеке проплыл косяк рыб. И вдруг — стук-стук!
Что такое?
Прислушался акустик. Опять — стук-стук!
Постучит и пропадёт. Будто кто-то за дверью работает. Пока дверь открыта, стук слышен. Захлопнули дверь — и стук пропал.
Вышел матрос на палубу.
Зелёное море до горизонта. Стоят их корабль и китобоец, привязанные друг к другу. Моторы заглушены, не работают. Неподалёку кит-одиночка бродит: вынырнет, пустит фонтан и опять скроется. Всё тихо. Некому и нечем стучать.
Непонятно!
Махнул матрос рукой и пошёл помогать переносить больного.
Через неделю, когда корабль пришёл в порт, акустик разговорился на берегу с одним человеком и рассказал ему про звуки, которые слышал в море.
Этот человек был учёный. Он изучал жизнь морских животных.
— Очень интересно! — сказал учёный. — А ну пойдёмте ко мне.
Он привёл матроса к себе в кабинет, поставил на стол магнитофон и включил запись.
В магнитофоне зашуршало, а потом послышалось знакомое: стук-стук!.. Стук-стук!
— Это стучит сердце кита, — сказал учёный. — Вы знаете: звук хорошо распространяется в воде. Когда кит открывает рот, чтобы проглотить добычу, стук его сердца разносится далеко-далеко. Потом он захлопывает рот, и стук не слышен.
Матрос расстроился и ушёл. Ему было жалко, что он сам не записал услышанное в море. Стук-стук-стук! — это стучит сердце кита.

"Разноцветное море":
- "Разноцветное море" (про Чёрное море и первые подводные плавания автора).
- "Как я спас Магеллана" (как спасали корабль).
- "Безногие головоногие" (про осьминогов, кальмаров и каракатиц).
- "Цунами" (про Курилы).
- "Дельфиний остров" (про дельфинов и науку).


В бамбуке
Я плыл по зелёной траве, как пароход. Бамбуковые листья обтекали мои колени, как вода.
Сзади брёл Коля.
Скоро бамбук стал выше. Его листья уже стегали нас по животам.
— Может, повернём? — предложил Коля.
— Ну да!
Я сделал шаг и ухнул в яму. Листья с треском соединились над головой. Из ямы я вылез весь перепачканный и исцарапанный. Колина голова качалась далеко впереди. Бамбук был ему уже до плеч.
— Давай повернём! — крикнул я.
Мы повернули, но — удивительное дело! — бамбук, вместо того чтобы уменьшиться, стал ещё выше. Пошли налево — под ногами оказалась топь. Повернули направо — наткнулись на стену колючих кустов.
Я шёл, падал, поднимался и падал вновь. Колю я уже не видел. Только слышал, как он трещит позади. «Молодец, хорошо идёт!»
Я брёл напрямик, теряя силы, не разбирая пути. Во рту у меня пересохло, ноги слабели. И вдруг передо мной открылась поляна. Узкая, длинная, она вела прямо вниз, к берегу. Должно быть, по ней когда-то лесорубы спускали брёвна.
Я вывалился из бамбуковой чащи, шлёпнулся на землю и прохрипел:
— Коля-а-а!..
В бамбуке затрещало.
— Сюда-а-а!..
— Иду-у!.. — раздался Колин голос, и я увидел, что Коля стоит на той же поляне, только ниже, чем я. Кто-то невидимый, кого я всё время принимал за Колю, ломая с хрустом бамбук, удалялся.
— К-кколя, — заикаясь, спросил я, когда мы сошлись, — т-т-т-ты давно здесь?
— Минут пять. А что?
— Н-н-ничего.
Я понял, кто бродил со мной в бамбуке.

"Девочка и дельфин".
Трогательная история о том, как подружились девочка и дельфинёнок. И даже разлука не разрушила их дружбы.


Отрывок из "Девочки и дельфина"
В Чёрном море нет ни хищных акул, ни косаток.
— Остерегайся сетей! Люди ловят ими рыбу, — говорила мать. — Тонкая сеть прозрачная, она — беда.
И беда пришла.
Как-то дельфины, увлечённые погоней за косяком рыб, очутились около самого берега. Вожак пытался повернуть стаю назад в море, но, привлечённые близостью добычи, молодые дельфины продолжали нестись вперёд.
Пятнистый был опытный зверь. Его челюсти и морду покрывали белые шрамы — следы укусов и ран. Говорили, что когда-то не было в стае второго такого задиры и охотника. Но сегодня даже он был бессилен.
Стая плыла вдоль берега, и Малыш с удивлением разглядывал горные склоны, поросшие деревьями, и белые, как облака, дома, и людей, которые двигались между домами.
Он не заметил, как отделился от стаи. И неожиданно почувствовал, что нос его упёрся в какую-то преграду. Зелёные нити разделили воду перед глазами на ровные квадраты. Это была сеть. Нити не пускали вперёд. Он рванулся назад — сеть последовала за ним. Попробовал всплыть — никак.
Малыш испугался. Он никогда не задумывался над тем, как долго может обойтись без воздуха. Дельфинёнок издал резкий тревожный свист. Несколько пузырьков воздуха выскочило из дыхальца, он забился — сеть обернулась вокруг хвоста. Малыш пискнул, в лёгкие вошло что-то сверлящее, острое — он задыхался… И вдруг из лиловой мглы к нему приблизилось чёрно-белое чудовище, сеть начала опускаться. Малыш бросился наверх — в глаза ударило солнце. Он глотнул обжигающего воздуха и потерял сознание.
Очнулся он оттого, что кто-то осторожно подталкивал его снизу. Малыш открыл глаза и увидел Пятнистого. Огромный дельфин терпеливо ждал.
Дальше они поплыли вместе.
Уже издали, приближаясь к стае, они услыхали тревожные свистки. Стая металась, окружённая кольцом блестящих, прыгающих на волнах поплавков. Около них покачивался с борта на борт катер.
На палубе суетились люди в сверкающих оранжевых куртках. Поплавки плыли к борту — люди выбирали сеть.

"Путешествие на "Тригле".
О том, как художник случайно попал в экспедицию по поиску окаменелостей. Часть берега с окаменелостями во время войны сползло в Чёрное море, и теперь они находятся где-то на дне.
Весёлая и познавательная повесть.


"Тригла"
На другой день с чемоданом в руках я пробирался сквозь толпу на пристани.
— Где здесь экспедиция? — спросил я мужчину в жёлтой соломенной шляпе.
Мужчина посмотрел на меня сверху вниз.
— Прямо.
Прямо передо мной возвышался белоснежный борт теплохода. На белой краске горели бронзовые окошки — иллюминаторы.
Загорелые матросы, как обезьяны, бегали по крутым лестницам.
А ГДЕ МАРЛЕН?
Грохнула музыка. Тонкие стальные канаты шлёпнулись в воду. Белый борт медленно пополз вдоль причала.
Теплоход описал по бухте широкий полукруг и вышел в море.
ВОТ ТАК РАЗ!.. А Я?..
Кто-то схватил меня за рукав.
— Ты что здесь делаешь? — Позади меня стоял Марлен. — Живей, тебя ждут!
Рассекая толпу, как ледокол, он повёл меня вдоль причала. В самом конце пристани стояла маленькая, выкрашенная в грязно-зелёный цвет шхуна. На её носу белыми буквами было написано: ТРИГЛА.
На палубе стояло несколько человек.
Шагнув через борт, мы очутились среди них.
Парень с бородой отвязал канат, оттолкнул ногой нос шхуны.
Затарахтел мотор.
«Тригла», покачиваясь, пошла к выходу.

"Трепанголовы".
О том, как художнику поручили нарисовать для книги трепангов, осьминогов и кальмаров. И вот он из Ленинграда отправляется в Приморский край на о. Попова, в совсем другой для себя мир. Правдиво рисовать морских животных оказалось не просто...


Галоши
Дождь лил третий день подряд.
Я сидел в комнате, как в плену.
Дорога превратилась в реку из жёлтой грязи. Лужайки за домом стали чёрными.
Я понял: мне нужны сапоги. Резиновые, высокие, как у всех на острове.
Я надел свои раскисшие полуботинки, отправился в магазин.
Магазин стоял на горе. Я лез к нему наверх по щиколотку в грязи, скользил, цепляясь руками за кусты. Жёлтые ручьи текли мне навстречу.
Я ввалился в магазин и прохрипел:
— Сапоги!
Девушки-продавщицы очень удивились:
— Вы это о чём?
— Мне нужны сапоги. Резиновые. Сорок второй размер. Срочно. Высокие, до колен.
— Сапог нет, — ответили девушки.
Ноги перестали меня держать, и я упал на подоконник.
— Поймите, — сказал я. — Приехал издалека. Мне надо всё время ходить. У меня есть босоножки. Но я не могу в них. Я тону в грязи.
— Сапоги все разобрали, — сказали девушки.
— Милые! — взмолился я. — Приехал издалека.
— Катя, поищи, там какие-то ещё есть, — сказала продавщица постарше.
Та, что помоложе, принесла из задней комнаты маленькие резиновые сапожки.
— Только такие, — сказала она, — только детские, на пять лет.
— Мне не пять лет. — Я чуть не плакал. — Мне тридцать четыре года. У меня сорок второй размер!
— Странный вы человек, — сказала старшая. — Сапоги покупают заранее. Вам говорят ясным языком: взрослых сапог нет. Зимой…
Я покачал головой. Зимой меня здесь не будет. Я буду ходить дома по асфальту в галошах…
Стоп! Это идея!
— А галоши у вас есть?
— Сорок первый размер.
— Давайте.
Я заплатил деньги и получил пару блестящих, словно облитых маслом, галош. Примерил их. На полуботинки галоши были малы. Ничего!
Я снял полуботинки и надел галоши. Я надел их просто так, на носки.
Я знал, что спасёт меня. БОСОНОЖКИ. Они меньше, а в крайнем случае им можно обрезать носки.
Пускай никто ещё не ходил в галошах, надетых на босоножки. Я буду первый.
Мне не страшна теперь никакая грязь.
Я вышел из магазина и пошёл самой серединой улицы. Я не шёл, а плыл по грязи. Как Колумб к Антильским островам.
ТЕПЕРЬ ДОЖДЬ МНЕ НЕ СТРАШЕН!

"Дом под водой".
Третье путешествие художника. Он снова возвращается в Голубую бухту Чёрного моря, чтобы участвовать в новой экспедиции. На этот раз под водой установят дом, в котором будут жить люди. И будут записывать звуки, издаваемые рыбами.


Как якорь?
Все повторяли слово «якорь».
— Как с якорем?
— Якорь обещали к обеду.
— Не видно якоря?
— Ещё нет.
— А блины для якоря?
КАКИЕ ЕЩЁ БЛИНЫ?
— Якорь… Якорь… Якорь…
Я не выдержал.
— Ну, как там с якорем? — небрежно спросил я одного водолаза; тот сидел на корточках и тряпкой с вазелином протирал пружинки от акваланга.
— А?
— Я говорю: как якорь, ничего?
— Не видел, — сказал аквалангист. — Его никто ещё не видел. Сегодня должны привезти.
В это время из-за скалы выполз ещё один буксирный катер. Он вёл за собой понтон. На понтоне один на другом лежали рыжие чугунные блины. Каждый толщиной в четверть метра. Целый столб.
Под их тяжестью понтон едва не тонул.
Катер подтащил понтон к крану…
И вдруг я увидел, что из-за палатки вышел Марлен. Он был с кудрявым человеком в шортах.
— Марлен! — закричал я и кинулся к ним. — Наконец-то!
Марлен остановился и задумчиво посмотрел на меня.
— А, это ты? — сказал он. — Как якорь?
Я разозлился. Мы не виделись два года. Нашёл о чём спрашивать!
— Утонул твой якорь.
Марлен посмотрел на бухту.
— Нет, вижу, он здесь… Знакомься, это дрессировщик дельфина. Будет готовить животное.
Человек в шортах протянул мне руку:
— Рощин-второй!
Я сунул ему в ладонь два пальца.
РОЩИН-ВТОРОЙ… А ГДЕ ЖЕ ПЕРВЫЙ?

"Рассказы о животных":
- "Лимон для Чугункова" (про котиков).
- "Арий камень" (про остров морских птиц).
- "Белушонок" (как спасали белушонка).
- "Звери Микуми" (про Африку).
- "Из африканских рассказов" (про Африку).
- "Птичий человек из Мадраса" (про Индию).
- "Акулы" (про акул, Куба).
- "Хозяин каменной норы" (про осьминогов, Куба).
- "Из рассказов о коралловом рифе" (про обитателей рифов, Куба).
- "В гостях у крокодилов" (про ферму крокодилов, Куба).
- "Ночные путешественники" (про сухопутных крабов, Куба).
Илл. издания: "Акула на песке" с илл. Аземши изд. "Амфора" (только часть рассказов).


Акула на песке
С утра стояла отличная погода. Штиль. Даже у внешней кромки рифа, где всегда толклись волны, на этот раз вода словно остекленела.
Мы с Родольфо плавали у внутренней кромки, где кораллы погибли и где песок чередовался с зарослями черепаховой травы.
В траве сидели коротконогие ежи. Кончики их иголок были выставлены, и поэтому казалось, что ежи поседели. На макушках у них шевелились осколки раковин, листочки горгонарий, плоские камешки. Тонкими, нитевидными ножами ежи поддерживали свои украшения.
Резкие движения воды достигли меня. Я оглянулся. Ко мне плыл Родольфо. Подплыв, он повернулся и вытянул руку по направлению к большой песчаной осыпке. Там, почти касаясь брюхом песка, медленно плыла тупоголовая, с человека величиной, рыбина. Красноватая, с бесцветными глазами хищница неторопливо двигалась к нам.
Это была песчаная акула, точно такая, каких я видел в бассейне. Я начал судорожно вспоминать свою таблицу. Святое небо, что за квадратик стоит против неё? Кажется, жёлтый… Ну конечно, жёлтый! Я облегчённо вздохнул и жестом показал: «Ерунда».
Акула плыла, то и дело тыча мордой в песок, что-то искала и не обращала внимания на то, что делается наверху.
Мохноногий краб не успел удрать, и акула, сделав едва заметное движение головой, сглотнула его.
Обогнув бугристый зелёный коралл, она очутилась под нами. Я ещё раз жестом успокоил приятеля. Колебания воды, вызванные моей рукой, достигли акулы, она остановилась и, изогнув шершавое, складчатое тело, посмотрела на нас поросячьим глазом. Что-то шевельнулось у меня в желудке.
«Пустяки! Раз пишут — не нападает, значит, не нападает».
Акула продолжила свой путь. Когда она достигла песчаной поляны, со дна, подбросив облако песка, подскочила и пустилась наутёк камбала. Акула заметила её и стремительно кинулась вдогонку.
Они исчезли за нагромождением каменных глыб, а мы поспешили к берегу. Там я тотчас побежал в дом, торопливо достал таблицу из чемодана.
Против песчаной акулы стоял красный квадрат.

Не смотря на то, что произведения Сахарнова мне очень нравятся, всё же хочу особо выделить: "Морские сказки", "Сказки о львах и парусниках", "Сказки из дорожного чемодана", сборник "Самый лучший параход", сборник "Разноцветное море", "Путешествие на "Тригле", "Акулы", "Хозяин каменной норы".
Издатели, всё в ваших руках!

На сегодняшний момент в нашей библиотеке есть четыре книги Сахарнова. Две из них у меня с самого детства:

Это чудесный сборник-двухтомник с чёрно-белыми иллюстрациями Беломлинского. Он 1987 года издания, значит мне было 9-10 лет, когда я впервые его прочитал.
Два тома включают в себя все вышеперечисленные произведения и даже более того. Издания крепкие: не смотря на многократное перечитывание, заменять на букинистику в лучшей сохранности не собираюсь.

Тем не менее с большим удовольствием покупаю современные издания Сахарнова с цветными иллюстрациями:

Ведь цветная иллюстрация как цветной сон, всегда интересней, особенно в детстве:

В завершении хочу сказать, что кроме морских книг у Сахарнова есть такие произведения, как "Солнечный мальчик ", "Рам и Рум ", "Гак и Буртик в Стране бездельников "... но это уже совсем другие истории.


Н. Сладков. СВЯТОСЛАВ САХАРНОВ
Было это, помнится, лет двадцать пять назад. Я зашёл к писателю Виталию Валентиновичу Бианки — в ту пору мы делали радиопередачу «Вести из леса» — и встретил у него незнакомого моряка. Виталий Валентинович, хитро на него посматривая, говорит мне:
— Очередной мой мучитель! Первый рассказ свой принёс. И как это люди ухитряются так плохо писать свои первые рассказы?
Мне чуть неловко: моряк всё-таки, мундир, орденские планки… Но моряк не смущается. Это хорошо. Значит, он не думал поразить мир первым же своим рассказом. Понимает, к кому пришёл и зачем. Виталий Бианки писатель старый и опытный. К советам его многие прислушиваются.
Мы познакомились. Моряк — Святослав Владимирович Сахарнов — приехал с Тихого океана. Заговорили, конечно, о море. Это было время, когда люди особенно серьёзно занялись изучением морских глубин. Говорили мы о подводных домах, об аквалангистах, об обитателях морского дна. Мы оба опускались под воду, и нам было о чём поговорить.
Сахарнов рассказал, как однажды торпедный катер, которым он командовал, повредил винты. Вместо водолаза к винтам опустился он сам. Опустился и ахнул: чудеса кругом! В сухопутном мире, в котором мы с вами живём, звери и птицы движутся головой вперёд. А под водой? Морской конёк головой вверх движется, камбала на боку плывёт, а десятирукий кальмарчик тот и вовсе хвостом вперёд норовит! Сказочный мир. Даже тени ни у кого нет!
Очень он удивился. Вылез и написал свой первый рассказ. От удивления…
Через год мы встретились снова. И опять у В. В. Бианки.
На этот раз Святослав Владимирович вернулся с Чёрного моря. Читал нам повесть о том, как с маской и ластами опускался на дно. Называлась повесть «Разноцветное море». Очень она нам понравилась.
— Первая морская подводная книжка для детей! — сказал Виталий Валентинович, когда автор кончил читать. — Будем ждать, когда её напечатают.
Так Святослав Сахарнов стал писателем.
Книжки этой Виталий Валентинович так и не дождался. Она вышла уже после его смерти.
Сейчас у С. В. Сахарнова уже несколько десятков книг.
Сахарнов помнит советы В. В. Бианки. Первый из них: писатель должен много ездить и всё видеть своими глазами. И он много ездит. Побывал снова на Тихом океане у ловцов трепангов. На Чёрном море встречался с учёными, изучающими жизнь дельфинов. Был на берегах Ледовитого океана у охотников за белыми китами — белухами. Вместе с художником ездил на Курильские острова. И попали они там в землетрясение. Прошёл слух, что вот-вот нахлынет на берег гигантская волна — цунами. Приезжие новички перепугались и бросились бежать кто куда, а художник и Сахарнов остались. После землетрясения подходит к ним местный рыбак и говорит:
— Удивляюсь! Все спасаются кто куда, а вы на месте стоите и только головами по сторонам крутите.
— Так работа у нас такая! — отвечают.
— Что за работа? — выспрашивает рыбак. — Учёные, что ли? Или сыщики?
— Да нет, я художник, а он писатель…
Самим увидеть, самим испытать — для этого путешествуют писатели и художники.
Я был с Сахарновым в Африке и в Индии, и повсюду с нами были помощники — фотоаппараты и записные книжки, а у Сахарнова ещё — ласты и маска. «Всё видеть своими глазами…»
Из поездок Святослав Владимирович привозит рукописи, иногда толстые, иногда тонкие, но все про море, про моряков.


Олег Орлов «ПИШИТЕ КАЖДЫЙ ДЕНЬ, ВСЮ НЕДЕЛЮ…». Отрывок из статьи.
Через несколько лет его направили учиться в Ленинград. В Ленинграде, в Морском институте защитил диссертацию и получил учёную степень кандидата военно-морских наук.
В Ленинграде же начал писать первые рассказы и сказки.
Один из рассказов попал к писателю Виталию Бианки. В общежитие, где жил молодой офицер, пришло письмо:

«Приходите, побеседуем, что хорошо, что плохо в вашем рассказе. Принесите что-нибудь новенькое. Предварительно позвоните. Жму руку.
Ваш Виталий Бианки».

Письмо очень обрадовало Сахарнова: книги Бианки он с детства любил, читал и перечитывал…
Сказка, которую принёс Сахарнов в тот памятный день знакомства с Бианки, была о жителях морского дна.
Виталий Валентинович читал её внимательно. Сначала хмурился, потом удивлённо поднял брови и, наконец, заулыбался. Видя это, повеселел и молодой автор.
Кончив читать, Виталий Валентинович сложил листки.
— Очень плохо, — с явным удовольствием, почти радостно сказал он. Ах, как плохо!
Сахарнов вспоминает, что, услыхав это, покачнулся на стуле… Как же так? Ведь Бианки улыбался…
— Будем учиться, — сказал Виталий Валентинович. — Сколько вы проживёте в Ленинграде? До осени? Значит, впереди у вас — год… Садитесь за стол и пишите… Пишите каждый день, всю неделю, а по субботам в шестнадцать часов будете приходить и читать, что написали… Через год вы должны сделать книжку — «Морские сказки»…
И книжка вышла. «Морские сказки» издавались и переиздавались. Только спустя много лет понял Сахарнов, чему радовался старый писатель, читая его первую сказку: подводный мир, о котором писал Сахарнов, был для него, для Бианки, миром непознанного…

Привет! Знаете, что важно ребенку рассказать о своей Планете? И сделать это мы сегодня попытаемся несколькими способами, чтобы маленькому было интересно! Давайте расскажем ему сказку! Но такую, в которой он бы смог сам участвовать: отвечать на вопросы, размышлять, фантазировать и мастерить оригами, фигурки обитателей глубин! А еще нам поможет загадка про море для детей! Мы даже будем играть. А те фигурки, которые мы с малышатами конструировали, станут героями игры!

Детишки, представьте, если бы у вас была возможность полететь на далекую планету и познакомиться с ее жителями! Планета эта очень необычная. Она полностью покрыта водой. Но значит ли это, что на ней нет жизни, как думаете? ~

Чтобы это проверить, давайте в дорогу возьмем акваланги. Знаете, что такое акваланг? ~

Это специальное снаряжение, при помощи которого мы сможем дышать под водой. Теперь мы без страха нырнем и даже опустимся на дно!

Ах! Как же здесь красиво! Как вы думаете, здесь есть растения? ~

Да! Здесь растет ТРАВА. Порой она называется водорослями. Вы слышали уже такое название? ~

Давайте ее сделаем своими руками из бумаги, или пластилина, или просто раскрасим. И, если крохе понравится, будем делать всех или некоторых из тех, о ком узнаем.

Теперь приступим к расскаскам и аппликациям. Все картинки увеличиваются по клику.

Распечатать для аппликации

Раскраска

Раскраска

Раскраска

А вместо земли у нас с вами песок. Если присмотреться, можно увидеть растущие кристаллы, это – кораллы. А еще есть РАКУШКИ. Схема ракушки оригами — кликайте для увеличения фото.

Неужели под водой кто-то живет? Как думаете? ~

Да! Здесь много разных жителей. И почти со всеми мы сможем близко познакомиться. Например, с РЫБАМИ, с КРЕВЕТКАМИ и КАЛЬМАРАМИ. Но есть такие огромные, как СКАТ и АКУЛА. К ним лучше детям близко не приближаться, эти «рыбы» очень опасны. Не меньших размеров и ДЕЛЬФИНЫ, но с ними мы подружимся быстро, они веселые и любят поиграть.

Схемы оригами увеличиваются по клику. Источник информации

И мы тоже любим играть. Но это нам еще предстоит. А пока расскажите, что-нибудь вы слышали о жильцах этой планеты? ~

Так вот, летать никуда не надо. Мы можем встретить и КОСАТКУ, и ЧЕРЕПАХУ и у нас на планете Земля. Вы что-нибудь слышали про обитателей моря ? ~

Правда, никто не знает, может они прилетели с той самой далекой планеты? Может, если мы познакомимся с ними ближе и подружимся, они сумеют нам рассказать немного о себе. Например, почему некоторые из них живут только в реках, а другие – в морях, да и океан наполнен этими необычными животными и рыбами. Почему и как это произошло? Интересно, правда? ~

А пока давайте разгадаем загадки!

Морские загадки

Вопросы будут разные, короткие и чуть подлиннее для деток разных возрастов. Все они с ответами , чтобы и взрослые и малышата не растерялись! Будут вопросы для карапузов постарше. Которым уже 7 лет и более. И для крох 3 4 лет .

А ну-ка! Отгадайте!


Раскраски для распечатки

Я подготовила для вас раскраски.

Игры с оригами

Согласитесь, такие замечательные игрушки, которые мы сейчас сделали вместе с карапузами, не должны лежать без дела! А «дело» мы им сейчас придумаем! Давайте играть?

Игра про дружбу

Здесь нужно четверо игроков. Каждый возьмет на себя роль одного из персонажей сказки.

В одном морском царстве жили Черепаха, Дельфин, Кальмар и Акула.

Черепаха и Кальмар дружили. Им было весело вместе, да и немного друг на друга они были похожи, оба носили свои домики на спине: панцирь и раковину.

Видя, как интересно проводят время Черепаха и Кальмар, Дельфин тоже захотел с ними общаться. Приплыл, и говорит:

– Давайте вместе, все втроем, дружить!

Но Кальмару так не хотелось, чтобы кто-то еще с Черепахой общался, играл в песочнице и бегал наперегонки. Что он сказал:

– Ты такой большой. Ищи товарищей среди таких же огромных рыб.

Расстроился Дельфин и уплыл печальный такой.

Но когда он только отплывал, он заметил, как к товарищам подбирается Акула. Поэтому Дельфин решил посмотреть, что будет дальше? Что задумала хищница?

А ты знал, что акулы опасны и они могут нападать на рыб и даже едят кальмаров, когда те зазеваются? ~ а знаешь, кто еще ест кальмаров? ~ (птицы, например, альбатросы, а еще дельфины, но не наш Дельфин, он был дружелюбным, и еще – кашалоты)

Черепаха первая заметила Акулу. И успела спрятаться. А Кальмар чуть не стал обедом для хищницы, если бы… Если бы ее не защитил Дельфин!

Креветка и Кит

Двое игроков. Один играет роль Креветки, другой – Рыбы.

  • Поставьте 4 корзины. Это – океаны. Пусть малыши угадают, в скольких океанах живут киты, а в каких креветки. (во всех и одни, и другие)
  • Пусть детки покажут, как киты и креветки ныряют из корзины Атлантический океан, в Тихий и т.д.
  • Дать карапузам угадать размеры одних и других. Пусть покажут размер ракообразных (от 2 до 30см). смогут они показать размер китов? А угадать? (от 2м, до 30).
  • Кто кого ест? ~
  • Поставьте шуточный вопрос. Ракообразные маленькие, но если они нападут стаей, победят кита? ~
  • В чем еще, кроме размера, отличие одних и других? ~ (окрас (розоватые креветки и темные, черные или синие киты), как плавают (как виляют хвостами, кто глубже, кто всплывает на поверхность), киты могут делать фонтан, а креветки?)

Друзья, надеюсь, вам понравилось, как вы позанимались с ребятишками. А потому. подписывайтесь и заходите вновь в гости за новой порцией игр! Приводите с собой друзей, пусть и они расскажут деткам о чудесах на нашей планете. А на сегодня все! Пока и до новых встреч!

Примечания

  • Я ставила знак тильда «~» там, где малыши могут ответить на вопрос, поучаствовать в беседе.
  • Смотрите, все, что можно сделать в виде поделок, какие схемы есть на сайте, я написала большими буквами. (надеюсь, так удобно)

Схемы оригами